Тристан согласился, заметив рядом с очередью желающих полетать киоск с напитками. Сейчас он возьмет дамам лимонад и попутно сможет разговорить леди Уиклифф.

Разумеется, ярдах в десяти от киоска они застряли – Сесиль заинтересовалась стрелковым тиром. Несколько мальчишек браво палили по консервным банкам. Владелец аттракциона, судя по выраженному акценту – ирландец, зазывал проходящих мужчин и предлагал попытать счастья и выиграть для своих возлюбленных приз – унылый букетик восковых цветов.

Сесиль приставила ко лбу свободную руку:

– А почему ружья стреляют так тихо?

– Потому что это духовые ружья. Разве вы никогда не бывали на ярмарке?

Она тряхнула головой:

– О, я была бы очень счастлива получить такой букетик! – Она распахнула глаза еще шире. – Чтобы он всегда напоминал мне о нашем первом посещении ярмарки.

Не успел Тристан дать отпор, как рядом возникла леди Уиклифф:

– Пойдите развлекитесь. А я посмотрю на вас от киоска. Горло ужасно пересохло. Мэтью!

Лакей обвел очередь тоскливым взглядом:

– Да, мэм.

Ее негнущаяся спина скрылась в толчее. Тристан проводил графиню взглядом; терпение улетучивалось. Однако если он сейчас вызовет ее недовольство, то ничего не дождется в ответ, кроме односложных реплик.

– Один круг, – сказал он ирландцу.

– Да, командир, отличный выбор! – Мужчина сгреб монеты с прилавка и повернулся к стене, чтобы достать ружье.

Тристан сбросил пиджак и собрался было положить его на прилавок, однако Сесиль улыбнулась и заботливо подставила руки. Пришлось согласиться.

Он вскинул ружье к плечу. По спине пробежала дрожь – тело отозвалось на привычное и давно заученное движение. Однако в следующий миг он застыл как вкопанный.

Тристан почувствовал ее присутствие раньше, чем увидел. Ее взгляд буквально просверлил в нем дыру.

Люси.

Внутри все оборвалось.

Она стояла среди оживленной толпы в голубом платье, неподвижная как статуя. В том же самом платье, в котором они ездили на прогулку по Черуэллу.

Люси прозрачно намекала, что, возможно, придет на ярмарку без него!

«Стой, где стоишь», – мысленно взмолился Тристан. Инстинкт подсказывал, что две женщины в опасной близости могут навлечь несчастье.

Люси направлялась прямо к нему.

Тристан опустил ружье и повернулся к ней лицом.

Люси прижимала к груди стопку буклетов, сжав ладони в кулаки. От нее веяло ледяной стужей.

Ну, вот и все.

– Лорд Баллентайн, какое совпадение! Не ожидала встретить вас здесь. О, кузина Сесиль! Еще одно совпадение. – Она вновь перевела взгляд на Тристана, с циничной усмешкой выгнув брови.

Тристан, хотя и был без пиджака, весь вспотел.

Она страдает. И это он причинил ей страдания.

Сесиль почувствовала разлитую в воздухе тревогу; она вся сжалась и придвинулась к Тристану.

Все хуже и хуже.

– Ого! – воскликнул хозяин тира. – Смотрите-ка, суфражистка!

Должно быть, заметил буклеты. Или значок на лацкане.

– Слушайте! Суфражистка в тире Макмахона!

В их сторону повернулись головы.

– Полегче, приятель! – рявкнул Тристан.

– Конечно, командир. – Ирландец отвесил поклон и обратился к Люси: – Полагаю, мисс, ваши глаза так же остры, как язычок? Держите-ка. – Он поднял ружье над головой. – Вот ваш шанс доказать это.

Рядом начал формироваться полукруг зевак.

Люси уставилась на ирландца.

– Давайте, мисс, один круг, за счет заведения. – Макмахон положил винтовку на прилавок перед Люси.

Она не удостоила оружие взглядом.

– Удивительно! – Казалось, ее голос может разрезать стекло. – Почему вы решили, что я обязана кому-то что-то доказывать?

Люси вновь посмотрела на Тристана, и ему до судорог захотелось подхватить ее на руки и прижать к себе. Она была бледна и неприступна, как неземное создание, которое под силу унести даже легкому ветерку; а между тем на них надвигался шторм.

– Миледи, – промямлил он и, поскольку ничего лучшего в голову не пришло, спросил: – Как ваша политика, в порядке?

Она сверкнула мелкими зубами и отрапортовала в ответ:

– В полном порядке. А вы, милорд, решили развлечься? Как вам ярмарка?

– О-о, – вмешалась Сесиль, сладкоголосая, словно яблочко в меду. – Меня просто окрыляет такая атмосфера – яркие краски, веселая музыка, возможность слиться с беззаботной толпой. Признайтесь, лорд Баллентайн, вам нравится идея устроить тематический бал по случаю объявления нашей помолвки?

У него остановилось сердце.

– Дело в том, что мы помолвлены, – сообщила Сесиль, обращаясь к Люси. – А тематические вечеринки сейчас самый писк моды.

Тристан повернулся к Сесиль – замедленно, как в кошмарном сне.

Она уставилась на него и упрямо выставила вперед изящный подбородок. В глубине прозрачных голубых глаз блеснула сталь. Как он раньше не замечал? Вот и проморгал, на свою беду, серьезную опасность. Эта девушка вовсе не овечка.

Проклятье!

Прежде чем Тристан вновь решился посмотреть на Люси, его внутренности пронзил приступ страха – страха, который он узнал на войне, когда впервые осматривал поле боя в поисках выживших.

Она выглядела ужасно. Все краски покинули ее лицо. Губы побелели, как полотно.

Тристан шагнул вперед, и она тут же отшатнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лига выдающихся женщин

Похожие книги