Мужчина сам не понимал почему слова «Брак» и «Семья» для него являются плохими, но всё же они были таковыми, и бизнесмен не хотел вообще связывать себя узам брака, считая, что они и без него прекрасно живут.
Будучи в заточении, Ли Лин понял, как тогда обижал любимую, в упор игнорируя её попытки создать семью. «
— Лин…
Слышал мужчина в ушах родной голос, каждый вечер убаюкивающий его, даже если молодые люди находились в разных странах. Джи Вон не пропускала ни одного звонка, и ей не нужна была пустая болтовня, а нужно было лишь три слова «Спокойной ночи, дорогая»
— Лин.
Ли Лин покрутил головой, ощущая, что голос дорогой женщины слишком чётко звучит в его ушах, от чего сердцу стало лишь ещё сильней беспокойно.
— Лин!
Резко открыв глаза, мужчина не поверил им. Перед ним стояла Джи Вон. Не глюк, не иллюзия, а живая женщина, смотрящая на мужчину с ужасом и страхом, как и он на неё, ведь его дорогая вошла в логово зверя, который может явиться в любой момент.
— Джи Вон, ты…
— О, боже! — крикнула Джи Вон, прикрывая рот от ужаса, — Я освобожу тебя! — бросила женщина, достав из рюкзака болторез.
Адвокат явно подготовилась к приходу, покуда в рюкзаке женщины Ли Лин увидел пару различных инструментов, а также пистолет. Да и сама дама выглядела как спец агент, будучи во всём чёрном, словно ниндзя, пробравшийся в логово врага, дабы спасти свою любовь.
— Я так и знала, что тут что-то не так, — разрезав цепь на ногу, Джи Вон приступила к следующей. — Но, даже не думала, что всё на столько плохо, — голос женщины дрожал, как и её руки, понимая она по обстановке, что творилось в этой комнате и что делали с её любимым человеком.
— Как ты… меня нашла? — почти шопотом спросил мужчина, всё ещё не веря в то, что он не спит.
— Я сразу поняла, что дело не чисто. — выдала Джи Вон, освободив своего любимого от цепей, — Ты выглядел напуганным с тем мужчиной, но тогда я не могла тебе помочь, покуда сама лежала на больничной койке, — руки женщины тряслись, и видя это Джи Лин медленно коснулся её своей ладонью, которая так же дрожала, от чего адвокат стиснула зубы, — Но, когда я вышла и узнала, что ты пропал и обналичил все свои счета, то очень заволновалась и начал твои поиски, которые привели меня к этому дому… — Джи Вон подняла глаза на любимого, и по её щекам потекли горькие слёзы.
Ли Лин, будучи сильным и гордым мужчиной, должен был сдержать эмоции, но он не смог этого сделать, как и любимая женщина пустив горькие слёзы. Подумать только, Джи Вон пошла на такой отчаянные шаг ради любимого мужчины, не боясь за свою жизнь, а переживая за Ли Лина. Это так сильно тронула заключенного, что он крепко обнял дорогую женщину, думая о том, что когда они выйдут он точно предложит её руку и сердце, навсегда оставшись вместе.
— Лин, я люблю тебя. — проговорила Джи Вон, крепко прижимаясь к мужичкой груди.
Мужчина сжался, понимая, что он так редко говорил дорогой женщине столь важные для неё слова, испытывая при этом ужасную злость на себя.
— И я тебя лю…
Мужчина не успел договорить, резко соскочив с постели вместе с женщиной, упав на твёрдый пол. Ли Лин взвыл, приняв весь удар падения на себя, но благо сохранил любимой жизнь от топора, который чуть было не разрубил её голову.
— Оу, у нас гости… — сухо произнёс психопат, стоя у кровати с топором в руках и безумием на лице. — Не приглашённым гостям тут не место. — начав двигаться, Мэй Хо словно находился в трансе, имея лишь одну цель:
Джи Вон только успела отойти от потрясения из-за падения, как вновь впала в ужас, при видя огромного мужчины, идущего к ним с опасным оружием в руках. Ли Лин встал на ноги, готовый принять весь удар на себя, только бы любимая не пострадала.
— Братик, прошу, отойди. Я не хочу тебя ранить, — мягким голосом произнёс юноша.
— Я не дам тебе её тронуть, псих! — крикнул Ли Лин, ощущая по телу дрожь, ведь они находятся в комнате, где лишь один выход, и тот закрыт впереди стоящим убийцей.
— Я вызвала полицию, и они уже едут сюда! — крикнула Джи Вон, надеясь, что данная новость испугает и остановит психа, но лишь подлила масло в огонь.
— Надо было убить тебя ещё тогда, ведь ты… — прошипел маньяк, а его руки затряслись, но вовсе не от страха, а злости, — Угроза нашему счастью! — крикнул Мэй Хо, кинувшись на пару с оружием.