Узнав об этом, капитан Прайм отправился к маршалам Нокс с просьбой разрешить ему присоединиться к поискам беглеца. Маршалы согласились и включили его в поисковый отряд.

Помочь своему капитану мы не могли. Нам оставалось лишь ждать его возвращения.

— Что нового? — спросила, занимая свободный стул рядом Фишером.

— Алторцы ответственно подошли к делу, — ответил Варг. — На сегодняшний день уже большую часть правительства Клиссара отправили в отставку.

— Вот как… — удивилась я.

— Конечно, — добавил Фишер. — Цветочек, вы с Шоном оказались правы насчёт человека в сером костюме. Аквилар подтвердил, что это он приказал организовать «живой» аукцион. Его имя Феликс Горн, и он старший сын главы межпланетного торгового союза Клиссара.

— А ведь старшего Горна называли гением торговли, — вспомнила я. — Интересно он знал, чем занимается его сын?

— На допросе он сказал, что не знал. По его словам, сын действовал скрытно, используя его связи и ресурсы. Но я что-то сомневаюсь.

— Кто знает… — вдруг произнесла Вейла. — Может, младший Горн хотел доказать отцу свою значимость. Показать, что тоже способен вести крупные операции.

После слов Вейлы повисла пауза. Наверное, все мысленно строили новые предположения.

— Что насчёт Шона? — осмелилась спросить я.

— Он на базе. Вернулся ночью, — ответил Варг. — Сказал, что зионита не нашли. Алторцы пытаются выйти на его след. Всё же для побега гадёныш использовал их оборудование. Но пока тишина. Как будет что-то известно, нам сразу сообщат.

— Я тогда пойду, раз пока ничего нового нет?

— Конечно, иди. Отдохни, пока есть возможность, — отозвался Фишер.

Отдыхать я не пошла. Покинув зал совещаний, я направилась в комнату к Шону. Но его там не было. В первый момент я совершенно растерялась, не зная, что делать. А потом достала коммуникатор и набрала его номер. Он не ответил. Я набрала ещё раз. Снова тишина. Тут я вспомнила человека, который знал Шона Прайма гораздо лучше меня.

Оказалось, что сегодня у брата выходной, и его невеста Лунара с самого утра занималась приготовлениями к предстоящей свадьбе, таская бедолагу Даниеля по магазинам, что он ещё с детства терпеть не мог. А потому на мою просьбу увидеться, Даниель ответил мгновенным согласием. И уже через десять минут его левиджет опустился на посадочную площадку рейнджерской базы.

Увидев меня, брат принялся расспрашивать, как мои дела и делиться новостями. Как оказалось, он совсем недавно вернулась с очередной мисси. Из чего я сделала вывод, что о деталях моего похищения ему не сообщили. Я тоже не спешила рассказывать подробности. Сперва, чтобы не волновать, а потом и вовсе забыла, когда он поделился новостью.

— Лили, я не могу больше сдержать радость. Я должен с тобой поделиться.

Моё сердце забилось чаще.

— Ты весь сияешь. Что случилось?

Я даже затаила дыхание.

— Представляешь… — он сделал паузу, явно наслаждаясь моментом. — Лунара ждёт ребёнка. Я стану отцом.

Несколько секунд я не могла произнести ни слова. Просто смотрела на него, пытаясь осознать услышанное. А потом… потом бросилась его обнимать.

— Это же чудесно, — я отстранилась, чтобы заглянуть ему в глаза. — Ты правда счастлив?

Я знала ответ, чувствовала волны радости, но хотела, чтобы он сказал это вслух.

— Очень.

Когда первые эмоции схлынули, я рискнула спросить, не видел ли он Шона.

— Ещё нет. А что случилось?

— Ничего. Просто он вернулся ночью, но сейчас его нет на базе, и никто не знает где он.

— Может, он на квартире?

— На какой ещё квартире? — удивилась я.

— У нашего старины Шона есть квартира. Ты разве не знала?

— Не знала. Зачем она ему? Ведь согласно правилам рейнджеры, не состоящие в браке должны проживать на базе.

— Всё верно, сестрёнка. Но понимаешь… У мужчин есть определённые потребности. Нам необходимо место, куда можно пригласить женщину, чтобы устроить романтическое…

— Можешь не продолжать. Я поняла.

Мысль о том, что у Шона есть укромное место, куда он периодически приводит женщин, чтобы заняться с ними сексом, порядком расстроила. Но я постаралась не подавать виду.

— Даниель, ты не мог бы связаться с ним и узнать, где он сейчас. Мне необходимо с ним поговорить.

Нажав пару кнопок на панели, брат набрал номер и включил громкую связь. После довольно долгих гудков раздался хриплый, словно спросонья, голос капитана Прайма:

— Дан, что случилось?

— Привет, дружище, как дела? — непринуждённо спросил брат.

— Паршиво, — после продолжительной паузы ответил Шон, а где-то на заднем плане послышался звон бутылок.

Даниель перестал улыбаться и заметно напрягся.

— Ты сейчас у себя? — спросил он, косясь на меня.

— Да, — короткий ответ.

— Не против, если я загляну? У меня есть новости.

Снова тишина, а затем Шон сказал:

— Заглядывай. Только… Захвати что-нибудь из спиртного и желательно покрепче, — и сбросил вызов…

<p>Глава 23</p>

— Нет, сестрёнка, я не отпущу тебя одну, — упёрся брат.

— Даниель, ну пожалуйста. Он из-за меня в таком состоянии.

— В смысле из-за тебя? Ты опять умудрилась его довести. Чем на этот раз? — поразился брат.

— Я всего лишь сказала, что люблю его, — призналась я.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже