– Какие дети, Рут! Это только помолвка, до свадьбы и детей ещё далеко! – пыталась возражать я, но подруга только фыркала и закатывала глаза.
– Не далеко, – с улыбкой возразил Эл, крепко меня обнимая. – Не будем затягивать с приготовлениями. Думаю, в следующем месяце и сыграем свадьбу.
– Но ведь столько всего нужно успеть! – оживилась мама. – Заказать платье, туфли, подобрать букет, выбрать стилистов, составить меню и список гостей.
– Меню и список гостей можно взять прежние и немного подкорректировать, – подключилась и Виви. – Я буду подружкой невесты! Да, Тори?
– Конечно, дорогая! Кто, если не ты?
Мне одновременно хотелось и спрятаться от излишнего внимания, и кричать от радости на весь мир. Как такое возможно, не понимаю.
Наконец, пришёл в себя и сэр Рональд. Важно прокашлявшись, он выразил своё одобрение и благословил нас на долгую счастливую жизнь. Мне послышались в его тоне нотки неискренности, но, полагаю, он просто не ожидал, что мы по-своему интерпретируем его предложение объединиться под одной фамилией.
– А что касается брачного договора, – продолжал он, – то я бы с вашего позволения порекомендовал…
Эллиот не стал дослушивать.
– Никаких брачных договоров мы составлять не станем, отец.
– Ты уверен, сын? – нахмурился сэр Рональд. – При всём моём уважении к вашим чувствам, всё же этот документ – какая-никакая гарантия. В жизни случается всякое, сами знаете…
– Уверен, – решительно ответил Эл. – Он нам ни к чему.
Признаться, решение Эла несказанно меня удивило и обрадовало, конечно. Его доверие и уверенность невольно внушали уважение и желание соответствовать.
Пока мы обменивались любезностями с сэром Рональдом, Виви с Эйданом успели повздорить.
– Будешь меня доставать, перееду к Тори с Эллиотом! С радостью! – угрожала сестрёнка. – Лишь бы не видеть твою вечно самодовольную физиономию!
– Я тебе перееду! – прошипел Эйд. – Я тебе так перееду, что и дорогу к ним забудешь!
– Шейн, дорогой, тебе не кажется, что молодёжь напоминает нас с тобой в самом начале знакомства? – умилилась Рут. – По-моему, впереди ещё одна помолвка и шикарная свадьба.
– Держу пари, так оно и будет, – со смехом ответил тот.
– Думаю, спорить с тобой попросту некому, – заметил Эл. – Я верю в своего брата.
– А я в свою сестру, – поддержала я.
Сейчас наши родные так же верили и поддерживали нас, стартовавших во втором туре Больших линхольдских гонок и взявших курс на далёкий городок под названием Глейнсборо.
Когда на горизонте показались синие горы, мы прибавили скорость, лишь бы оторваться от висевших на хвосте Гриана и его дружков. Ветер, чистый и свежий, бил в правый бок, а стоящее в зените солнце не давало замёрзнуть. Сверкающие белизной заснеженные вершины гор становились всё ближе, и вскоре величие и совершенство протяженного горного хребта предстали перед нами во всей своей первозданной красе. Неприступные скалистые склоны, глубокие тенистые ущелья и многочисленные водопады «наоборот», фонтанирующие не вниз, а вверх – всё это вызывало восторг и благоговение.
Однако мне прекрасно известно, насколько красота бывает коварной. Причём, своё коварство она оправдала в ту же минуту, подхватив одного из летевших впереди драконов мощным воздушным потоком, пронесла над скалистыми пиками и с силой швырнула прямо на острый выступ.
К счастью, на горном плато располагалось сразу несколько бригад неотложной помощи и к пострадавшему поспешил серебристый дракон с широкой красной повязкой поперек спины и чемоданчиком в когтистых лапах.
Перед вылетом мы разработали стратегию полёта. «Главное, – говорил Эл, – обогнать Ханнигана на старте и не дать ему первым влететь в туннель». «Почему?» – спросила я. «Чтобы не успел устроить обвал», – был ответ. Гриана мы обогнали, но мне не давала покоя мысль, что из его банды стартовали не все – одна из девушек во второй тур не прошла.
«Нужно разделиться», – настаивал Шейн. «Встретимся позже у палатки с напитками», – вторил Брен. Я согласилась, полностью доверившись людям, имеющим за плечами не один кубок победителя местных гонок.
Было решено, что Брен и Шейн полетят более коротким, но и более сложным маршрутом через пещеры, соединённые цепью открытых ущелий, где господствует дикий ветер. Пещеры эти имели искусственное происхождение. Давным-давно через горы пытались проложить туннель железной дороги, но природа взбунтовалась и рельсы проложили за много миль к западу.
А мы с Элом свернули туда, где некоторое время тому Брен показал мне потайной путь, свободный от коварных горных ветров. Путь этот пролегал сквозь длинный туннель, напоминающий сложный лабиринт с целой системой сталактитовых пещер, колодцев и подземных озёр, зато, минуя его, мы счастливо избегали ветреных потоков и выбирались на свет по другую сторону горного хребта.