— Красиво, — не отрывая взгляд от портала, кивнула я ему.
— О-о, Тау, ребята, я их вижу, — радостно воскликнул Риз.
Я тоже увидела застывших ребят и очень обрадовалась.
— Уходим, старички, — Риз повернулся и замер, — Опоздали, — процедил он.
— А старички задержаться, — раздался из-за спины спокойный знакомый голос, — говорил же, брат, мои гончие их найдут.
На поляну вальяжно вышли Кален и Ален.
— Давайте быстрее, я долго не удержу, — проскрипел Иги.
— Торопимся, как можем, — процедил Риз.
— Иги, продержись ещё немного, — попросила я, — мы что-нибудь придумаем.
Тот кивнул головой и ответил:
— Хорошо Ру, я буду держать сколько смогу.
Со всех сторон, и вампира и сатира окружили вылезшие из леса гончие, ощетинившиеся оружием. Я достала арбалет и, натянув тетиву, вложила болты, встав за спиной Риза.
— И кто тут у нас? — медленно обходя поляну, весело проговорил Ален.
— Предатель, дичь, трус и девчонка? Слышишь брат, а достойно ли нас вообще ими заниматься? Скормить их багровым паукам и дело с концами.
— Не играйся с добычей Ален, — процедил серьезно его брат.
— Да что они сделают? — отмахнулся тот от предупреждения брата, — Посмотри на них.
— Предатель, — он подошёл к сатиру, — всегда знал, что нельзя доверять выкормышам брата отца. Тупоголовые войны не знают что такое долг и честь.
Стефан промолчал, но было видно, как напряглась его рука с оружием.
— Не дергайся, — всё же сделал шаг назад Ален.
Гончие сомкнули круг вокруг сатира и наставили ему в горло острия коротких копий. Ален продолжил обход по поляне, и остановился напротив Риза:
— А вот и наш трусишка. Решил сбежать с нашей дуэли? Что скажешь? — нарывался он. Рука Риза взметнулась, и меч в руке уперся острием в лицо.
— Скажу, не унесешь, — такой злобы в словах я от него никогда не слышала.
— Я так и знал, что не посмеешь ударить, — рассмеялся бог, но я то видела, как в испуге дёрнулся его кадык, когда меч смотрел ему в лицо.
— Девчонка, — презрительно бросил он, — кукла для утех и не более.
Вот сволочь. Риз даже задрожал от злости и почти кинулся на Алена, но я успела раньше:
— А тебе скоро и утешать будет нечем, — и направила прицел арбалета в пах Алена.
Тот проводил глазами наконечник сияющего болта и побледнел.
— Брат, заканчивай, — раздался голос Калена.
— Не мешай мне, я ещё не закончил, — взвизгнул он и повернулся к нам с Ризом, — вы мне за всё ответите.
Он отошел от нас и направился к вампиру:
— А вот и наша дичь решила показать зубы. Но ничего, с такими у нас разговор простой, плаха и топор.
— Не обломай зубы мальчик, — улыбнулся своей коронной пробирающей до пяток улыбкой вампир, — возможно, они тебе еще понадобятся.
Ален понимая, что последнее слово не за ним, покраснел, словно помидор и заорал:
— Молчать, тварь!
— Ты даже не представляешь насколько ты прав, мальчик, — ещё шире улыбнулся Вампир.
— Дай мне, — выкрикнул бог, выхватывая копье у ближайшего война, и втыкая вампиру в ногу. Провернул наконечник, — Что теперь скажешь, мразь?
Он явно упивался своим положением. Ненавижу таких личностей.
— Что делаем? — тихо спросила я Риза, — Иги долго не выдержит.
— Да, не больше минуты, — проскрипел энт, — быстрее.
— Тихо, тихо, — ответил Риз, куда-то всматриваясь.
Я проводила взглядом туда, куда он смотрел. А смотрел он на руку вампира, пальцы которого виртуозно образовывали различные фигуры.
— Понятно, — зло бросил Риз, — Как скажу, хватаем Иги и прыгаем, — очень тихо, почти неслышно прошептал Риз.
— Что тебе понятно, трус? — снова втыкая копье в вампира, спросил Ален.
— Понятно, что ты совсем не знаешь анекдотов, — громко сказал Риз, привлекая внимание.
— Что ты несешь, червь? — повернулся к Ризу взбешенный бог.
— Ну, например, про тёщу и тигра, — не обращая внимания на оскорбление, продолжил Риз, — Напал, значит как-то тигр на тёщу. Зять бежит к тестю, и кричит: «Там тигр, на вашу жену напал!»…
Хм, странно, я-то по-другому его помнила, но это было совсем неважно, я переводила прицел с одной цели на другую. И выбрала, наконец, самую на мой взгляд опасную. Калена.
— Что за бред? Ты с ума сошел от страха? — злой как черт Ален подходил к нам.
Риз предупреждающе вскинул меч и продолжил, — А тесть и отвечает: «Напал? Ну ладно, пускай сам и отбивается».
Никто не смеялся, но внимание Риз к себе привлек.
— Я все понял учитель, — слегка поклонился он вампиру, — не подведу, — вампир поднял голову и улыбнулся кровожадной улыбкой, — я верю в тебя магистр.
— Эй, слышь, рогатый? — выкрикнул вампир, — Мой ученик совсем не умеет анекдоты рассказывать, так может, мы напоследок повеселимся?
— Да я как бы и не против. Хотя погоди, тигр и тёща, а тигр отбивается? То есть, ты старый пердун, тёща? — сатир расхохотался во все горло, — А говоришь не смешно.
— Бой! — вдруг резко выкрикнул Стефан, снося первым же ударом двух егерей.
Вампир зарычал и быстро взмахнул руками. Выросшие когти прошли, словно нож сквозь масло через доспехи гончих.
— Дичь говорите, ха, — вампир крутился, раздавая удары. Гвардейцы разлетались кровавыми ошмётками во все стороны.