«Сейчас собираемся отправлять, милорд, – ответил он. – Скольких прислать?»
«По два дружинника каждому, – ответил я. – Они будут ходить на Землю, поэтому лучше прикрепить постоянных. И пусть первым делом идут к Герату, чтобы он дал знания языков».
«А вы, милорд? – спросил он. – Вам тоже необходима охрана».
«Давайте решим это, когда буду у вас», – сказал я и разорвал связь.
Следующим, с кем я связался, был Герат.
«Как самочувствие? Сможете работать?»
«Никаких следов ранения, – ответил он. – Да и рана-то была пустяковая. Спасибо, милорд за то, что вытащили из-под обстрела. Я, конечно, сглупил…»
«Ладно, забудем, – сказал я. – Скоро к вам прибудут четыре дружинника. Двое из них будут охранять вас, двое – мою жену, поэтому дадите им знания русского и английского языков. Да, Адель не долечилась, но сможет работать. Только присмотрите за ней, чтобы не занималась ничем, кроме каналов. Вам много осталось?»
«Сегодня получим какую-то плёнку, отведём к рабочим остальных охотников и заодно доставим продукты. Палатки будут ставить два дня, но наше присутствие не потребуется. С печами и дровами провозятся дольше. Я думаю, что эту работу будут заканчивать сами беженцы. Они должны подойти сегодня или завтра».
«Плёнки должно быть много, – предупредил я, – так что вам с ней работы на полдня, и к ней будут гвозди. Притормозите со сборкой палаток и возьмите часть рабочих в помощь грузчикам. А в общем, смотрите сами».
После Герата я связался с кавалером Дортом.
«У вас есть свободные работники, кавалер? – спросил я. – Или все роют могилы?»
«Смотря для чего, милорд, – осторожно ответил он. – Свободных слуг мало, потому что на кладбище работы хватает. Да и не всех туда можно послать. А ещё ремонт дворца и завтрашний переезд…»
«Вот что, Дорт, – сказал я, отбросив церемонии, – мне нужны грузчики. Вы поселили у слуг двух чужаков, которых привела принцесса. У них много груза, который нужно переносить с места на место. Сначала это будут мои комнаты в этом дворце, потом – в южном, а под конец перевезёте их с вещами в новый дворец и передадите капитану Сигару. Задание ясно?»
«Выполню, милорд», – вздохнув, ответил он.
«Не вздыхайте, – сказал я. – Если не хватает рук, наймите работников в городе. Вам их всё равно брать для ремонта».
Последней, с кем я говорил, была Эмма.
«Прежде всего, спасибо! – сказал я. – Вы просто чудо, я и отцу об этом говорил».
«Да, он мне сказал, – засмеялась она. – Я уже говорила с принцессой и узнала, что вы погнали её работать. Постарайтесь, чтобы она не занималась ничем тяжёлым. Кость срослась, но прежняя прочность будет только через несколько дней».
«Я предупредил её и о том же сказал Герату. Эмма, давайте ненадолго наведаемся на Землю, а потом пойдём в дружину заниматься братьями. Я сейчас подойду, а вы пока подготовьтесь».
Я хотел посетить Гриффина и сделать кое-какие заказы. В Сан-Антонио было около двух часов дня, поэтому мог застать Фрэнка в кабинете. Наглеть не стал и открыл канал не в кабинет, а в коридор перед приёмной. Алан сидел на своём месте и, когда мы зашли, впервые на моей памяти потерял самообладание.
– Это племянник хозяина, – представил я его Эмме. – Привет, Алан! Фрэнк у себя?
Он не смог ответить, лишь утвердительно кивнул, не сводя обалделого взгляда с затянутой в военный мундир Селди. Я взял её под руку и провёл через приёмную к двери кабинета. На стук послышался неразборчивый возглас, который я принял за приглашение войти. При виде нас Фрэнк изменился в лице, но тут же взял себя в руки.
– У вас все дамы такие очаровательные? – спросил он, пожимая мне руку. – Ваша жена, милорд, само совершенство, но эта женщина…
– Это наш маг. Обращайтесь к ней миледи Селди. Если подружитесь, сможете называть Эммой. Миледи, это мой партнёр Фрэнк Гриффин. Он нам очень многим помог и, надеюсь, поможет ещё. Скажите, Фрэнк, у меня осталось что-нибудь на счету? Да, в обществе миледи можете обращаться ко мне по имени.
– Присаживайтесь, – пригласил он, выдвинув для Эммы кресло. – У вас, Кирен, осталась сущая ерунда. Что понадобилось на этот раз?
– Всё то же, – ответил я. – Форма, ботинки, бронежилеты и две тысячи ружей. Вы мне купили двенадцатый калибр, а нельзя купить десятый? Деньги я вам принесу. Вы ведь ничего не имеете против наличных?
– Большие калибры труднее достать, – ответил он, – и они намного дороже стоят. У вас так много наличных?
– Есть десять миллионов. Если этого не хватит, пустим в ход золото. Форма и обувь опять должны быть на разные размеры. Их покупайте две тысячи комплектов, а жилетов мне нужно всего пятьсот.
– Создаёте армию? – спросил он. – Если так, почему охотничьи ружья, а не армейское оружие? Вам же дали добро на его покупку.
– Пули нормальных калибров годятся только против небольших тварей, – объяснил я, – а с крупнокалиберным пулемётом не побегаешь, поэтому и ружья. Но я покупаю их не для армии, а для тех, кто будет охотиться на тварей. Оставлю и себе, но немного.
– Я сделаю заявки и сообщу примерную сумму заказа, – сказал Фрэнк. – Это все вопросы?
– Есть ещё один. Что с моим заказом по клетке?