Айсар задумчиво посмотрел в темноту леса.

Проследив за ним взглядом, мазнув по редким деревьям, повел плечом.

— Без понятия. Такая габаритная машина там бы не прошла.

— Вот именно, — глухо ответил брат. — Вот именно, Бер. Тогда как?

— А вот это мы и постараемся выяснить. Перекидывайся.

Он, хмуро на меня покосившись, язвительно произнес:

— Нет проблем, братец. Только на кой черт ты заблокировал машину? Одежду мне, прости, куда деть? Или ты рассчитываешь после того, как закончим насладиться видом моей голой задницы? Брат, я, конечно, ничего не имею против, но думаю, Лара вряд ли будет довольна. А я ей обязательно поведую о твоем поведении и странных желаниях.

— Да понял, не язви, — рыкнул, нажимая на ключ-карте кнопку разблокировки. — Нервный какой.

— Посмотрел бы я на тебя, если бы тебе нужно было оборачиваться так близко от людей, — огрызнулся брат, скидывая на заднее сидение толстовку и расстегивая джинсы.

Отвернувшись, вскинул голову, рассматривая ночное небо.

— Что-то в Ранийске тебя не смутило близкое расположение от домика людей, — заметил я.

— Они были не настолько близко, — возмутился брат. — А в часе езды! И я их почти не чувствовал. А тут в двадцати минутах от нас город людей!

Вздохнув, повернулся, сталкиваясь с возмущенной физиономией ирбиса, невольно улыбаясь.

— Все-все, не нервничай. Быстрее закончим, быстрее вернемся домой.

При упоминании дома, на морде барса проступило мечтательное выражение. Кто-то явно снова вспомнил свою пару.

Вспомнив о своей строптивой Леночке, тоже расплылся в улыбке.

Смешливый фырк ирбиса привел меня в чувство. Моргнув, перевел на брата взгляд. Немного смутившись под его пристальным проницательным взглядом, мотнул головой:

— Пойдем, не стоит слишком задерживаться тут.

Я достал из кармана куртки носовой платок Толкачева, водителя фуры, предварительно раздобытый из его квартиры при опросе жены, поднес к носу брата. Ирбис, глубоко вдохнув, зафыркал и, прищурившись, потянул носом, довольно скоро направился в сторону узкой дороги.

Замер, еще раз «сканируя» местность на наличие посторонних, и, кроме мелких зверей и брата, никого не почуяв, поспешил за зверем.

<p>Глава 19</p>

Бернар

Вернувшись в квартиру, мы пришибленно разошлись по комнатам, чтобы принять легкий душ и переодеться. Вылазка Айсара в облике зверя дала свои плоды и новые мысли, приводящие в легкий ступор и недоумение.

Раздумывая над новой информацией, насухо вытершись и накинув на себя только свободные домашние штаны, вошел на кухню, где уже хозяйничал Айсар, наливая в два пузатых больших бокала красное вино.

Поставив один передо мной, он присел. Мы синхронно отпили по большому глотку и уставились друг на друга.

— Все-таки, твоя догадка была верна, работали профессионалы, — первым нарушил молчание.

— Как минимум группа людей из четырех человек. Не считая водителя. Похоже, он даже не выходил из фуры. И одного оборотня — лиса.

— Возможно, водителя уже нет в живых, — констатировал я. — Хитро сработали. Намазать такую габаритную машину специальным составом, чтобы его не почувствовал оборотень в человеческой ипостаси.

— Хитро, — кивнул брат, делая еще один глоток вина. — Дорога, по которой дальше отправилась машина, ведет в Столицу. Но я все равно не понимаю, к чему такие сложности?

— Чтобы выиграть время? Они знали, что расследованием этого дела займешься ты лично.

— Согласен. Но время для чего? Неужели чтобы мы просрали заказы?…

Брат замер с открытым ртом, на его лице мелькнула тень понимания.

— Конкуренты, — одновременно выдохнули мы.

— Зря мы все время думали только на обычный угон и водителя. Нужно было сразу проверить конкурентов!

Отпив глоток вина, я запорхал пальцами по клавиатуре, входя в нашу базу, где имелся список всех конкурирующих с «Котофф» фирм. На подобные заказы были заявлены около десяти из базы. Сопоставляя полученные данные с возможностями конкурентов, я не заметил, как подобравшийся Айсар, ответив на звонок, вышел из кухни.

Сократив по критериям, вычислил, что провернуть подобное могли «СонтиПродукцион», занимающиеся перепродажей всех видов запчастей, в том числе и элитных.

«ЛизарМонроу» — разработка и изготовление робототехники, в заказах которых использовались украденные запчасти.

И «КристЛайр» — также машиностроение. И опять же, в выставленных на тендер нескольких внушительных заказах фигурировали те же наши запчасти.

Черт. Слишком крупные фирмы.

Мотив становится ясным. И все же, было одно небольшое и отвратительное «но».

Сведения, которые я смог достать, просто так не достанешь. И о прибытии фуры, как и о сложном заказе, знал только ограниченный круг лиц в «Котофф».

А значит…

— У нас проблема, — глухо прорычал Айсар, возвращаясь на кухню.

Перевел на него бесстрастный взгляд, уже зная, что он скажет.

— Крот, — подтвердил он мои опасения. — В «Котофф» завелся крот. Завтра возвращаемся в Столицу.

— Даринков? — поднял бровь.

— Остается. Пускай дальше шерстит фирмы и ищет информацию. Я больше никому не доверяю, кроме тебя, Лары и себя.

— Есть еще один человек, — посмотрел на брата, беря в руки бокал. — Которому я хотел доверять.

— Кто?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги