Блондины, брюнеты, рыжие – шикарные длинноволосые мужчины с остроконечными ушами засуетились вокруг нас, кидая на меня любопытные взгляды и то и дело склоняясь передо мной с почтительным «Ваше высочество!», а перед Лином – «Ваше величество!»

Ещё немного, и это начнёт мне нравиться.

С любопытством отметила, что, несмотря на всю их симпатичность, Лин всё же был красивее. И мужественнее.

Через три минуты перед нами уже стоял длинный невысокий стол, уставленный разными вкусностями, и столовые приборы на две персоны.

– Приятного аппетита, Виктория, – пожелал мне Лин, накладывая в мою тарелку нечто похожее на рыбные салаты.

– Спасибо, – кивнула я. – А теперь рассказывай.

– Что? – вскинул он идеальную бровь.

– Всё, – потребовала я. – Откуда ты знаешь моё имя? Как ты затащил меня в свой мир? Когда отправишь обратно? Зачем постоянно говоришь про гарем? И почему настаиваешь на том, чтобы спать со мной в одной кровати?

Столько вопросов сразу привели эльфа в состояние лёгкого ступора. Кажется, он и сам не заметил, как согнул вилку пополам. А потом, опомнившись, одним движением её выпрямил, отложил в сторону и развернулся ко мне:

– Мачеха попыталась меня убить. Я выжил, но утратил свой дар. Попытался вернуть его в бункере, с помощью камней-артефактов. Иначе потерял бы трон. Советник Тайрин написал для меня заклинание, я его зачитал. Из-за тумана допустил ошибку в нескольких словах. Вернул свой дар и, сам не знаю как, переместил тебя в мой мир. Так что теперь я за тебя отвечаю. Когда отправлю тебя обратно – не знаю. Для этого нужны точные координаты твоей планеты. Иначе окажешься в космосе. Когда реставрировал твою сумку – заглянул внутрь убедиться, что там тоже больше нет деформации. Увидел кошелёк, прочитал твоё имя. Мой гарем сейчас пуст. Хочу, чтобы в нём была лишь одна девушка, моя фаворитка, лаира. Ты. После завтрака я отведу тебя в библиотеку. Там узнаешь всё остальное. Почитай про правителей-теймуров. Я один из них. А насчёт кровати… Так надо. Решив, что ты моя любовница, слуги и придворные не посмеют тебя обижать. А ещё – находясь рядом, я исцеляю твоё тело. Аура у меня такая. Целебная. А ты пострадала, схватив один из мощных артефактов. К нему нельзя прикасаться руками, это даркан. Он наделил тебя даром понимать любые языки. Но чуть тебя не убил. У тебя была остановка сердца. Я тебя реанимировал. Кажется, я ответил на все твои вопросы. А теперь давай поедим.

Я потрясённо кивнула, пытаясь хоть немного осмыслить свалившуюся на меня информацию.

– Запомни главное, звёздочка, – донёсся из-под кровати голос кота. – Лин к тебе неравнодушен. И он – твой постельный оздоровитель. Цени мужика.

– О-о-остановка сердца? – заикаясь, выдавила я из себя, думая при этом о словах Василия. В каком это смысле эльф ко мне неравнодушен? Как к гаремной игрушке? Он же знает меня всего ничего, чтобы полюбить по-настоящему.

Лин отстранённо кивнул, пододвигая тарелку поближе ко мне. Он словно ушёл в себя. Или нацепил маску.

Стук в дверь прервал затянувшееся неловкое молчание.

– Войдите! – разрешил эльф, и перед нами предстал Тайрин.

Окинув меня быстрым взглядом, Советник сначала склонился перед нами с уже традиционным «Ваше величество! Ваше высочество!», а потом напряжённо застыл перед Лином.

– Неприятности? – догадался тот.

– Скорее, неожиданности, – сдержанно уточнил Тайрин. – Прибыла принцесса Эмили. Ваша бывшая невеста просит вас об аудиенции.

<p>Глава 14. Талисман</p>

Виктория

*

При словах о невесте, пусть даже и бывшей, в районе сердца неприятно кольнуло. Что вообще со мной происходит? Я что, ревную? Да ладно…

Лицо Лина превратилось в непроницаемую маску. Вообще невозможно было понять, что он сейчас чувствует и о чём думает. Любил ли он эту Эмили? Хочет ли с ней помириться? Рад ли он её визиту? Спросить напрямую было неловко, так что я сгорала от любопытства молча.

Медленно отложив салфетку в сторону, Лин поднялся на ноги и повернулся к коту:

– Василиэль, я прошу тебя присматривать за моей гостьей, пока меня не будет рядом. Уверен, ты сможешь развлечь её беседой, покажешь библиотеку и никому не дашь в обиду.

– Не волнуйся, она в надёжных лапках! – с готовностью кивнул Василий.

Доверив меня коту, Лин порывисто вышел за дверь, не сказав мне ни слова.

За ним, после вежливого поклона в мою сторону: «Ваше высочество», светлой тенью выскользнул Тайрин.

В комнате повисла тишина. Я смотрела на кота, кот смотрел на меня.

– Мог бы хоть что-то сказать перед уходом, – хмуро буркнула я. – Например: «Увидимся вечером». Или он так сильно заторопился к невесте, что решил не тратить время на лишние фразы?

– Ревнуешь, – по морде кота расплылась довольная улыбка.

– Кто? Я? – щёки мгновенно полыхнули огнём. – Да с какой стати?

– Лин у нас очень милый, добрый и красивый мальчик с синдромом… гиперответственности, – заявила эта пушистая сваха. – Тебе он нравится, я же вижу. Да и он от тебя без ума.

– Ты ошибаешься, – мотнула я головой.

– Для этого мне слишком много лет, – снисходительно посмотрел на меня Василий. – Опыт не промяукаешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги