- А просто сказать, что меня папа вызывает, нельзя? - шутливо поинтересовался я у серьезной девушки.

Сейчас, по моему же настоянию, я работал переводчиком с английского и французского. По образованию я переводчик с юридическим уклоном, но на данный момент я прекрасно осознаю, что столько лет без практики дает о себе знать, и мне сначала надо наверстать упущенное. Поэтому сейчас я работал в одном кабинете с еще тремя девушками-переводчицами и, в принципе, уживался я с ними хорошо.

- Григорий Юрьевич сказал...

- Ладно, ладно, я понял, - перебил я молодую секретаршу и, встав со своего места, направился вслед за ней .

***

- Пап, ты хотел меня видеть? - заходя в его кабинет и плюхаясь в кресло, спрашиваю я.

- Нет, блин, просто так чайком побаловаться пригласил, - зло отвечает мой обычно спокойный и уравновешенный отец.

- Что случилось? - улыбки в сторону, я принимаю удобное положение и надеваю на лицо маску серьезности. Что-что, а это я отлично умею, сам отец и научил меня этому, отрешаться от мелочей и сосредоточиться на чем-то одном.

- Ты, вообще, знаешь, с кем ты связался? - кидая мне папку, рычит отец. Я открываю папку, на меня смотрит еще молодой Лекс а отец продолжает: - Читай, читай, может, поймешь что-нибудь. Намекну это мы, твои родители, добрые и понимающие, а вот эти закопают тебя за то, что ты сделал из их сына гея.

Утронов Алексей Павлович 1989 года рождения. Уроженец N федерации, родился и проживал с 1989 по 2010 в городе N. Не привлекался, окончил школу с красным дипломом, посещал и закончил кружки танцев, хореографии и балета с отличием. (Бла-бла-бла, сколько же мой мальчик знает. А вот это уже интересней.) Сбежал из дома в 2010 году в ноябре месяце после ссоры с отцом. Точная причина ссоры не известна, но ходят слухи, что сбежал со своим другом Ильей, который не единожды был замечен в компании лиц нетрадиционой ориентации. До сих пор в розыске.

А вот теперь совсем интересно.

Отец Утронов Павел Игнатович 1967 года рождения, директор сети спорт-комплексов, владелец газеты " Ранон", а также нескольких крупных магазинов одежды. Не последний человек в своем городе. (Бла,бла,бла вот теперь становится страшнее)

Мама Лекса тоже не простая домохозяйка, владелица салона красоты, но чаще всего находится рядом с мужем или с дочкой тринадцати лет.

- Ты хоть примерно понимаешь, что он сделает с тобой? - тихо интересуется отец, глядя мне прямо в глаза.

- Примерно да.

- Паш, он найдет его, когда ему это понадобится.

- Ну, пока же не нашел, - разводя руками, спокойно произношу я.

Писк за дверью прервал наш разговор, а испуганное, нервное " К директору сейчас нельзя" заставляет повернуться к двери.

- А вот теперь нашел, - нервно произносит отец, обещая мне своим тоном как минимум кастрацию под девочку.

От мужчины, что вальяжно зашел в кабинет, за километр несло властью и деньгами. И как у такого громилы может быть такой миниатюрный и милый сын?

Рост под два метра, ярко рыжие волосы острижены очень коротко. Широкие плечи, прокачанные мышцы и дорогой костюм, явно сшитый на заказ. Лекс только волосами и был на него похож.

А вот взглянув на женщину позади него, я понял в кого пошел Лекс. Очень красивая, будто лучик солнца, яркая, волосы такие же рыжие, сияющая улыбка и россыпь веснушек по щечкам. Будто узнав в ней Лекса, у меня невольно вылезла улыбка на лице, но наткнувшись на взгляд ее мужа, я решил по-быстренькому искать ближайшую могилку.

- Добрый день, мы по личному вопросу насчет нашего сына. Я хочу... – не успел он договорить, как жена его перебила, дернув за рукав, заставила склониться к себе и прошептала ему в ухо, но я был ближе, я услышал:

- Если я еще раз потеряю сына из-за твоей несдержанности в словах, я на тебя обижусь.

Все не могу. Характер Лекс тоже от мамы получил, значит надо с ней подружиться.

Примечание к части Простите за такую долгую задержку, и спасибо тем кто пинал и печатал и проверял. Я вас ценю)))

*Журналист Майлз Апшер (англ. Miles Upshur) в поисках сенсации приезжает в психиатрическую лечебницу Маунт Мэссив (англ. Mount Massive), о деятельности которой вертится множество слухов. К своему удивлению, Майлз обнаруживает, что лечебница никем не охраняется, а все входы в неё закрыты.

Проникнув в лечебницу через окно, Майлз видит весь ужас, происходящий в ней: повсюду разбросаны расчленённые трупы, а по коридорам бродят спятившие и изуродованные пациенты. Среди всех этих сумасшедших встречается некий священник Мартин, пропагандирующий культ вокруг божества, называемого Волрайдер (англ. Walrider), бывший охранник лечебницы Крис Уокер, похожий на большого громилу-мутанта и на протяжении всей игры преследующий Майлза для того, чтобы убить, и врач Ричард Трагер — садист, использующий пациентов для своих хирургических опытов. Двигаясь по коридорам лечебницы, главный герой узнаёт, что она лишь прикрытие научного института Меркоф (англ. Murkoff Corporation) для проведения незаконных опытов с целью получения нового вида людей, обладающих сверхспособностями.

То чего не ожидаешь

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги