Кстати, я редко встречал профессоров университетов, кто не был бы в летах и, как правило, с седой бородой и сияющей лысиной. Мне кажется, они гордились своим возрастом. Почему же им не нравится, когда их называют стариками. Как странно! Ведь к молодым людям они обращаются в покровительственной манере. Однажды войдя в учительскую колледжа, где я преподавал, увидел старого профессора с окладистой бородой, который полулежал на диване, вытянув ноги и облокотившись головой о спинку дивана. Когда я приблизился к камину, он протер очки и обратился ко мне: «Какой предмет вы изучаете?» Видимо, он решил, что я ошибся комнатой. «Хотел бы изучать персидский, но так случилось, что преподаю здесь китайский», – ответил я не без лукавства. О, как часто мне хотелось стать пожилым человеком с седой бородой и сияющей лысиной, как многие другие в том колледже. Стать «своим»!

Мне кажется, однажды я доставил удовольствие некоторым английским джентльменам. Как-то господин Ловес Луард пригласил меня в союз художников, где он должен был читать лекцию. Там я наблюдал церемонию вступления в должность нового президента союза вместо ушедшего в отставку. После окончания церемонии секретарь выступил с отчетом о работе союза и обратил особое внимание на то, что теперь в члены союза могут принимать молодых художников. После лекции господина Луарда меня попросили сказать несколько слов. Оглядев аудиторию, я обнаружил лишь трех-четырех человек моего возраста. Эта деталь подсказала ключ к выступлению: «Я даже и не предполагал, что столь молодому человеку будет оказана честь выступить в достопочтенной аудитории. Я приехал из страны, где люди преклонного возраста высоко чтимы, а мы, молодые, стараемся быть особенно внимательными к старшему поколению и делать то, что рекомендуют эти почтенные люди. Теперь я попробую произнести короткую речь, но испытываю трепет, сознавая свой долг перед теми, кто старше меня».

Мне не дано знать, действительно ли мои слова понравились членам союза художников, но раздались аплодисменты. Затем я рассказал о важных элементах китайской живописи, которую мы называем «rhythmic vitality» – «ритмической жизненной силой». После моего выступления один из членов союза с запоминающейся длинной белой бородой подошел ко мне и поинтересовался, какое же все-таки ключевое слово характеризует суть китайской живописи «vitality» – «жизненная сила» или «fatality» – «фатальность». Оказывается я неверно произнес первый гласный звук в слове «жизненная сила». В свое оправдание могу сказать: жизненная сила и фатальность одинаково важны для современных художников и старых мастеров!

А вот для английских женщин старческий возраст оказывается фатальнее всего на свете. Как только я приехал в Англию, меня сразу предупредили, что ни при каких обстоятельствах не следует говорить о возрасте в присутствии дам. Но меня всегда забавляло, когда я слышал, как джентльмен говорил пожилой леди: «Как молодо вы выглядите!» Ей, конечно, было приятно это слышать, но в устах джентльмена это звучало слишком иронично. «Старческий возраст» у английских девушек ассоциируется с отравой, и молодые китаянки, похоже, в этом согласны с ними. Вот история на эту тему

Богатый человек встретил юную девушку, и они подружились. Он поинтересовался ее возрастом, и она сказала, что ей восемнадцать лет. Они расстались на несколько лет и, наконец, снова встретились. Девушка совсем забыла, что уже называла свой возраст, и когда он опять задал этот вопрос, сказала, что ей семнадцать. Мужчина горько заплакал, и девушка никак не могла понять причину его рыданий. Тогда он объяснил, что ее слова напомнили ему, что его собственность с каждым годом уменьшается и это так похоже на то, что происходит с ее возрастом. Вот в чем причина его печали.

А я в связи с этим подумал вот о чем. Все, что касается возраста, женщина помнит очень плохо. Мне даже кажется, что ни одна из них не помнит, когда она родилась.

Года три назад услышал я необыкновенную историю 63-летней женщины, которая выдавала себя за одиннадцатилетнюю принцессу. Ей было предъявлено обвинение в том, что под фальшивым предлогом она похищала деньги у незнакомых людей. И на каком-то этапе она оказалась под наблюдением врача. Говорят, его поразило ее необыкновенно инфантильное поведение и отношение к происходящему.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Очарованный Странник

Похожие книги