— Не вижу ничего смешного, история из разряда: подозрительно настолько, что точно враньё, — нахмурился граф, — почему ей ещё не заинтересовался комиссариат императора, они слепые? Это их прямая обязанность следить за культиваторами и сектами. Ее вызывали на допрос, брали объяснительную, она допрошена на момент того, откуда взяла культивационные ресурсы для такого громадного роста? Даже если она уникум и гений, без ресурсов роста уровня не будет, а в данном случае гигантских ресурсов. Как сирота может иметь такую мощь, даже при условии пятой ступени сферы энергии. И только не говори, что не обращался в комиссариат, ты ведь не опростоволосился так сильно, да?
— Разумеется я обращался, ведь мне пришлось запрашивать особый доступ для более кропотливого расследования.
— И? Каковы выводы о Тай Хо со стороны комитетчиков? — заинтересованно нахмурился, Мол.
— Они отказали давать результат своего расследования, сказали лишь то, что оно есть и как намек выдали мне особое разрешение к исследованию седьмого уровня архива, где я выяснил некоторые подробности о приемной матери Тай Хо, ее временной опекунши Беатрис и непосредственно о Мириам Блад.
— Не томи, — уже перестал что-либо понимать, глава штаба, постоянно переживающий о докладе первому принцу.
— Приемная мать девочки, некая Мио Хо была бывшей главной служанкой в обители клана Красной Луны, — медленно сказал коротышка, принципиально не смотря в глаза побледневшему графу. — Временный опекун Беатрис Шу, работает главой отдела подготовки слуг клана Красной Луны, — почувствовал некое напряжение в комнате, мужчина сорока лет, уставившись в документы и специально до этого не говоривший никому о том, что час назад ему удалось раскопать. — Второй, на данный момент также бывший, опекун Мириам Блад, до недавнего времени числилась в особом архиве, как действующая служанка низшего уровня в клане Красной Луны. Полгода назад внесла откупной взнос в 1 000 золотых и стала свободным культиватором.
Закончив отчет, положил документы на стол, архивист, опустив глаза в пол.
— Умеешь ты грамотно подвести к главной теме, прям талант какой-то, — саркастично выразился Мол, зло взглянув на коротышку. — Значит так, до особого распоряжения первого принца, о Тай Хо мы забываем, не хватала еще вляпаться в интриги самой верхушки. Что там с исследованиями ям, из которых выбрались людоеды?
— В течение часа должен быть доклад из департамента исследований, они работали день и ночь напролет, обещали доложить, как только так сразу, — отчитался кучерявый старик в старой накидке.
— Ладно, тогда подождем еще немного, не с этим же мне идти к принцу, — вытер пот со лба, глава штаба, — ну и денек, так и инсульт схватить можно из-за некоторых, — холодно взглянул он, на коротышку архивиста, — чтоб этих клятых людоедов, не могли нормально подохнуть триста лет назад!
Припорошенная снегом Старо-золотая улица была все такой же как помнила ее Тайхо, ничего не изменилось со времени ее отсутствия. Все тот же древний полусгнивший дом встречал девушка своей кривой калиткой и покосившимся забором, за коем виднелась сухая, покрытая тонким слоем инея, трава.
Единственное чего здесь не было, так это Мириам. Тайхо не смогла найти ни записки, ни чего-либо другого. Ее любимая горничная, должно быть убегала в спешке, раз не оставила ничего своей госпоже.
— Принцесса! — услышала знакомый голос Тайхо, пока тихо сидела на так знакомой ей кухне старинного особняка, — принцесса вы здесь? — вбежал во двор запыхавшийся паренёк.
— Почему ты всегда кричишь Майкл, — спокойно спросила воительница, выходя из дома.
— Я знал, знал что это вы! — сиял улыбкой парень. — Я видел как вы разрубили этого великана на сотню кусочков! Вы показали ему истинную силу фехтования. А ещё ваши мечи — это ведь прозрачные клинки смерти! И их двенадцать! — с непередаваемым восхищением разглядывал воительницу, Майкл. — Если бы точно знал, что встречу вас, взял бы Лизу…
— Мириам или кто-то из семьи Агинк, не связывался с тобой?
— А? Нет, я лишь знаю, что директора школы сменили, ничего больше.
— Вот как, хорошо, тогда раз мы встретились, я дам тебе ещё пару уроков.
— Правда?! — расширились до предела глаза Майкла, — я никогда не забуду вашей доброты принцесса, вы всегда сможете на меня рассчитывать, — глубоко поклонился он, — позвольте этому недостойному увидеть истинное мастерство меча.
Глава 20
Глава 20.
Сколько бы ни ждали отчета исследователей в департаменте чрезвычайных ситуаций, его все не было. Собрание штаба заседало еще несколько часов, прежде чем к ним заявились представители императорского комитета, забрали общий доклад и заявили, что теперь дело переходит под их непосредственный контроль.
В этот момент всем стало ясно, куда запропастился отчет отдела специальных исследований. Ведь и дурак при таких вводных мог осознать, что в клятых ямах, из коих повылезали каменные людоеды, определенно нашли нечто такое, о чем не должны знать даже в департаменте внутренних дел.