Мадам Бьянка первая разгадала хитрый замысел. Она пристально уставилась, на Гарри, ожидая его реакции на увиденное. Тот побелел, сравнявшись с нею в бледности, когда тяжелая ткань упала на пол, - все тело ученика было перемотано цепями. Староста демонстративно покрутил на пальце, несколько железных звеньев, и развернулся боком к министру. Тот ошарашено посмотрел на директрису. Она на Люциуса. Люциус подмигнул Мерлину,

Хорош.

В мертвой тишине мальчик подобрал свою униформу и вернулся на место, теперь он не скрывал своего вида.

Немедленно освободите ученика!

Первое что сумел извлечь из себя министр.

Это невозможно, - Бьянка почувствовала себя победительницей, - он монстр. А согласно вашей директиве монстры должны быть заключены в магические оковы, при оставлении мест своего обитания и в местах массового скопления магов. Если вы решили отправить брутовцев домой, то мы, по инструкции, наложим цепи на все время каникул, вы хотите, что бы эти снимки просочились в печать?

Гарри зачарованно смотрел, как Мерлин презрительно кривит губы. Мальчишка словно насмехался над ним, выставляя свои оковы, как стяг, наступающей армии.

Почему он носит повязку, - пытаясь сообразить, как поступить дальше, Гарри обратился к Тео. Все это время молчавший ученый, пояснил, что глаза Мерлину вырвали в ходе очередной драки. Между сокурсниками.

-Сколько еще учащихся постоянно носят подобные предметы?

Один. Факультет монстров, на данный момент насчитывает только двух учеников.

Тогда поместите их на время каникул в закрытое отделение больницы святого Мунго, а остальных по домам.

Министр тоже не любил менять своих решений.

Мерлин молился. Всю ночь, после заседания комиссии, стоял на виду у всей школы, склонив колени и опустив лоб на сжатые в замок пальцы. Из окон, его последователи напряженно следили за ним. К утру он принял решение. Весь день проведя с Чу, Крисом и его друзьями, внимательно выслушивал их рассказы о школе. А когда, Миха предложил ему почитать историю Хогвартса, радостно закивал.

Чу не знал смеяться ему или плакать. Мэрл в очередной раз, круто развернул свои позиции, и новый план уже созрел в его мозгах. Теперь он пытался подобраться к самому Гарри Поттеру. Впрочем, Чу не интересовался кем был в молодости министр магии, и поэтому не понимал, с чего бы, Крис с таким придыхание расписывает его подвиги. Немного отвлекшись от чтения , гриффиндорец поведал монстрам занимательную историю, о подвигах министра. Новоявленные друзья, уже на этапе повествования о кубке огня, начали откровенно зевать. Чу спросил - почему нельзя было сразу украсть эту чашку, и загнать её в подпольном баре. Мерлин удивился, отчего Поттер не преобразился в дракона на первом испытании, и когда узнал что - не может, возмущенно фыркнул.

Крис остановился, нежелание монстров удивляться больно ударило его самолюбие. Он перечислил, сколько погибших и раненых было в битве при Хогвартсе, чем вызвал прямо безудержный смех, монстры хохотали, переспрашивая.

– Что сорок пять ?!

Всего сорок пять?!!

И это у вас называется войной?!!!

Не понимаю вашего веселья, - неожиданно к ним вошел сам участник рассказов.

Он ожидал застать здесь Криса, что бы поговорить о школьных проблемах Джеймса. И не ошибся. Учащийся Хогвартса с друзьями примостился на широком диване. Гарри улыбаясь, слушал его сбивчивую речь, но когда оба монстра начали хохотать, напрягся. Этот смех не был похож на обычный, ребячливый, он пробирал до костей. Поэтому маг не выдержал и прервал их. Мальчишки сразу замолчали, Крис вскочил и вежливо поклонился. Друзья последовали его примеру. Монстры, остались сидеть на полу. Гарри обратил внимание на Мерлина, тот был очень похож на мать. Наверное, у него были её теплые карие глаза, подумал волшебник. Игла жалости к сыну своей подруги, засела в сердце.

И этого паренька пугали дементором, он же совсем ребенок.

Извините!

И голос её, такой нежный.

Гарри придвинулся ближе, опустился на корточки рядом с Мерлином.

Мы не хотели вас обидеть, просто мы многого не знаем, вот если бы вы, провели с нами урок, или рассказали о вашем мире.

Пожалуйста! - Крис понял, к чему клонит Мэрл, - мальчики бредят Хогвартсом, сегодня я читал им историю становления школы, они были в восторге.

Это правда? Вы хотите узнать больше?

Чу кивнул.

Мы стыдимся своего невежества, - опять Мерлин заворожил своей интонацией присутствующих, - поэтому совершаем дурные поступки. Если бы нам дали шанс...

Я подумаю, - Гарри, все смотрел на длинные темно-каштановые локоны мальчика, такие же непослушные. Прямо воронье гнездо на голове. Мальчик потянулся к его руке. Послушно разрешил магу положить себе руку на плечо и вздохнул. Из-под повязки, на ладонь Гарри капнула горячая слеза. Гарри больше не мог этого выносить, он порывисто обнял худенького мальчика, прижав к груди, и прошептал ему на ухо.

Я освобожу тебя, потерпи немного.

Мерлин дрожал, когда маг разомкнул свои объятья. И быстро вышел вон.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги