Она открыла дверь и черная женщина взяла инициативу на себя. Улыбнувшись Ольге, слегка натянуто, она вынула из кармана длинный плоский футляр. — Вы миссис Пирофски, мэм, верно?

— Откуда вы знаете мое имя?

— Нам сказал управляющий мотеля. Не о чем беспокоиться, мэм, мы хотим только задать вам пару вопросов. — Женщина открыла футляр, там оказалось что-то, что выглядело как полицейском значок с голограммой. — Я — офицер Апшоу, а это мой напарник, офицер Казаро.

— Вы… полицейские?

— Нет, мэм, мы из службы безопасности Джи Корпорэйшн.

— Но я… — Она сама удивилась и испугалась, когда чуть не сказала им, что больше не работает на Джи Корпорэйшн. Рот остался открытым, и теперь она наверняка выглядит как глупая старуха. Но, подумала она, наверно можно выглядеть еще хуже.

Мужчина по имени Казаро только быстро оглядел ее, и, в отличии от своей напарницы, даже не сделал попытки улыбнуться. Черные дыры в центре его бледных глаз глядели не на нее, а на комнату, как будто он был каким-то автоматом, запоминающим все чтобы разобраться впоследствии. Ольга внезапно вспомнила, как бабушка описывала людей из польской тайной службы. Они не глядят на тебя, они глядят сквозь тебя, даже когда разговаривают с тобой. Как рентгеновские лучи.

— Что… что вы хотите узнать от человека, такого как я?

Офицер Апшоу с неохотой опять использовала свою улыбку. — Мы делаем свое дело, мэм. Мы слышали, что вы спрашивали о кампусе Джи Корпорэйшн, в самых разных местах.

— О кампусе? — Она никак не могла избавиться от ощущения, что они следили за ней с того мгновения, когда она вышла за ворота Оболос Энтертейнмент — и все это обман, в любой момент они могут бросить ее на пол и надеть наручники.

— Здания, постройки — мы называем это кампусом, мэм. Некоторые местные торговцы, ну, они сообщают нам, когда люди задают вопросы. — Она пожала плечами, и в первый раз Ольга увидела, что эта женщина очень молода — возможно только что закончила колледж, и поэтому говорит слегка неуверенно. — Не могли бы вы рассказать нам, что привело вас сюда и почему вы интересуетесь Джи Корпорэйшн?

Судя по всему офицер Казаро закончил долгую проверку того, что находилось за спиной Ольги. Его глаза нашли ее и остановились. Ольга почувствовала, что ее колени дрожат. — Конечно, — сумела она сказать. — Почему бы вам не войти — там есть все кондиционер и вообще приятно?

Двое обменялись почти незаметным взглядом. — Это было бы великолепно, мэм. Благодарю вас.

Сделав вид, что убирает купальный халат, Ольга спрятала вещи в шкафчик в крохотной ванне, и немного успокоилась. Ни одна из них не была незаконной или даже подозрительной для того, кто достаточно много времени проводил в сети, но она не хотела, чтобы они стали спрашивать о ее новом разъеме, стоившим не меньше небольшой машины.

Когда ее ужас слегка улегся, она начала верить, что ее дела совсем не так плохи, как кажутся. В конце концов она задавала вопросы в городе, фактически принадлежавшем корпорации, которая славилась своей любовью к секретности. Кроме того, если они добыли ее имя из кредитной информации мотеля, значит она никак не может быть кем-то другим, верно? Наверняка где-то на острове — возможно в самой башне — есть файл с именем О. Пирофски, служащая.

— Видите ли, — сказала она им, — я много лет работала на Джи Корпорэйшн — вы же видели Дядюшку Джингла, верно? Я была одной из ведущих этого шоу. — Апшоу кивнула и вежливо улыбнулась, Казаро себя не затруднил. — И вот, приехав сюда — я уволилась и сейчас путешествую по Америке — я подумала, что хорошо бы посмотреть ее. В конце концов все эти годы они платили мне хорошую зарплату!

Она ответила еще на некоторые вопросы, которые задавала Апшоу, изо всех сил делая вид, что наслаждается отдыхом и хорошо понимает важность визита офицеров безопасности. Она даже вспомнила, как изображала невинного налогоплательщика во время встреч с полицией в Джунипер Бей.

Ты же актриса, в конце концов! Работай!

Похоже это сработало. Вопросы стали более формальными, и даже острый взгляд, которым Казаро обследовал Ольгу и ее комнату, постепенно смягчился и стал обыденно скучным. В любом случае она не хотела привлекать к себе его интерес. Тогда она начала рассказывать им истинные, но совершенно бессмысленные истории о своем любимом Мише. Трюк сработал.

— Просим прощения, миссис Пирофски, но у нас еще много дел, — сказала Апшоу и встала. — Просим прощения, что побеспокоили вас, работа.

Почти гордясь собой, Ольга рискнула вернуть подачу. — Может быть вы скажите мне то, что я так и не сумела узнать. Есть ли какой-нибудь способ побывать в кампусе, как вы называете его? Мне очень не нравится, что я столько проехала и вижу его только на расстоянии.

Казаро фыркнул и вышел из мотеля, решив подождать напарницу на парковке, под горячим серым небом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Иноземье [Тэд Уильямс]

Похожие книги