Аннамэтти поворачивается к Нику, накручивая прядь светлых волос на палец. Ник нервно усмехается.
Не обращая на это внимания, Икер продолжает:
– Пока вы будете заняты, мы с Эви можем прогуляться в саду.
– Серьезно? – говорю я. – А меня ты спросить не забыл?
– Простите меня, Эвелин. Не составите ли честь отправиться со мной на прогулку?
Мне следовало отказаться. В конце концов, какой в этом смысл? Через день он будет танцевать на балу с баронессами со всего королевства. Одна из них потом станет его невестой. Но я не могу себе запретить делать то, что хочется. Я смотрю на Аннамэтти и читаю в ее глазах призыв согласиться. Девушке нужно провести время наедине с Ником. Два волшебных существа и два принца. Мне хочется рассмеяться. Может, пора освободиться от навязанного хаунештадцами мнения о том, как девушке моего социального положения следует себя вести. И начать соответствовать тем слухам, что давно обо мне ходят.
– С удовольствием, Икер, – отвечаю я и встаю со стула.
Ник тоже вскакивает со своего места. Он выглядит очень обеспокоенным. У кронпринца краснеют уши.
– Икер, я не думаю, что это хорошая идея.
Глаза Икера загораются. В них вновь появляется недоверие, с которым он недавно смотрел на Аннамэтти. По выражению лица и позе Ника он пытается понять, в чем дело: в том, что он останется наедине со мной, либо в том, что Ник останется наедине с Аннамэтти. Либо вообще что-то третье. Я вспоминаю слова Икера, сказанные мне на пароходе:
– Я не собираюсь порочить честь этой девушки, братец. Мы просто поболтаем и поцелуемся. – Ник чуть не прыснул от смеха, но Икер лишь улыбнулся в ответ. – Ничего такого, чего мы не пробовали раньше.
Ник переводит взгляд на меня. Я понимаю его мысли. Несложно представить картину целиком – меня, целующуюся с Икером, а потом покинутую, подобно другим его девушкам.
Я смотрю в пол и ничего не могу поделать. Но мне невыносимо видеть боль в глазах Ника.
Икер поднимает брови и кивает в сторону Аннамэтти, намекая Нику, чтобы он забирал свою девушку и не возмущался. Я надеюсь, у них все будет хорошо. У русалки остается всего три дня. Рука Икера соскальзывает с моей талии. Он берет меня под локоть и ведет к двери.
– Следуй моему примеру, братец, но не иди по моим стопам.
Мы выходим из прохладной тени замка в тюльпановый сад королевы. Полуденный свет слепит глаза. Часто моргая, мы медленно идем по выложенной камнем дорожке. Пока глаза привыкают к такой яркости, мы пару раз спотыкаемся. Наши ноги и руки соприкасаются на короткие мгновения – случайно ли, специально ли, известно лишь Урде.
До меня начинает доходить. Икер здесь.
Он вернулся. И первым делом захотел встретиться со мной.
Все мое разочарование и страхи, связанные с возможными причинами его задержки, испаряются. Я также перестала думать об Аннамэтти.
Годы я летала в облаках. Теперь же детская фантазия стала явью: я иду по саду с Икером. Мы держимся за руки. Несмотря на мое социальное положение. Несмотря на его титул. Несмотря на то, как нам положено жить. Я чувствую прилив тепла от своей шеи и заливаюсь смущенным румянцем. Икер никогда не должен узнать, как часто я себе представляла эту картину.
Но на самом ли деле это происходит? Или я потерялась в мечтах? Или я сошла с ума, а Аннамэтти всего лишь плод моего воображения? И Икер тоже?
Я могла бы сомневаться в реальности происходящего – если бы его рука не обвивала мою талию и он не прижимал меня к себе. Мы напрявляемся прямо к каменной скамейке под тенью дуба.
Икер пахнет морем. Свободой. И я хочу сбежать с ним. Наблюдать, как краснеет, а потом темнеет его кожа под солнцем; высматривать китов и наслаждаться ветром в волосах. Он поворачивается ко мне, положив обе руки на талию, и склоняет голову. Уголки губ моряка ползут вверх, когда он заглядывает мне в глаза.
– Ты боялась, что я не вернусь, – говорит он и смахивает прядь с моей щеки.
Я не отрицаю.
– Я столкнулся с некоторыми проблемами, – голос Икера звучит мягко, а взгляд устремляется вдаль. – Потерял одного из членов экипажа. Посреди бела дня море смыло его за борт, когда мы швартовались в Кало. Мы искали его почти двое суток.
Я затаила дыхание. Это ужасно, но такое случается во время охоты на кита. Икер решительно сжимает челюсти. В выражении его лица читается не только разочарование, но и смирение. Однако затем его лицо светлеет. Парень продолжает.
– В конце концов мы нашли его плавающим без сознания у скал. Можешь себе представить? Бедняга едва дышал и получил множество ушибов, но остался жив. И это было так странно. Все сомневались, что это возможно.
Его голос становится ласковым и дразнящим.