“As recently as the beginning of the twentieth century, the Perovo neighborhood in the south-east of Moscow consisted of a treasure trove of toxic swamps, the kingdom of poisonous mycelium, and randomly intersecting paths along which it was dangerous to walk alone …” In this manner began the oral dictation, concocted by Danaë in order to test the literacy of her pupils, who had come back from their summer vacations with their heads well aired out. It ended thusly: “And now, fuckity-suckity, here you dwell, young sluts and indefatigable jerk-offs …”
Having spoken these words in her mind, Danaë stretched her pale lips into an ambiguous smile and began dictating another text—a fake one—that had been approved by the pederasts from the Ministry of Education: “In the spring the forest is awoken by trills, drills, spills, trolls, and various other junk …”
Her daddy, who had schooled her in the art of complex linguistic expression, was dying of cancer … Yes, Innokentii Karaklev adored phrases that produced an effect. And he had taught his own daughter to adore such turns of phrase. As a result, the speech of both the Karaklevs was as out of place in the neighborhood of Perovo as a fugue for organ would be in a shawarma shack in a resort town.
Watching over her daddy’s demise was crushing. Danaë thought it unbearable to have to live and suffer watching such a thing. But damn it if she thought her life worse than death. She was convinced that she could live on, even without a future. Somehow. She wished for her daddy to disappear. Yes, to disappear, like a bout of hiccups, which, having come from god knows where, torments you for a while and then
The salary of a Russian schoolteacher permits one to purchase three of the most inexpensive urns, then dismember Daddy and shove him into the urns in equal parts, and transport the urns to three different polling stations, pretending that one has simply mistaken the place to somewhere else. But the salary of a Russian schoolteacher can only nurse Daddy back to health if he has been afflicted with a foot fungus. By purchasing the appropriate ointment. Yet Innokentii Karaklev was dying not from a foot fungus, but from cancer of the innards. The chemo had made him look even more cancerlike: his eyes bulged, his back had lost its layer of fat, and touching it brought to mind the shell of a shrimp. Soon he’ll learn to walk backward, thought Danaë.
At school, many knew of Danaë’s misfortune, which went on without end. The directress Gavriushkina, with all of her predatory, livid, gloating heart, sympathized with Danaë. Gavriushkina would say to her: “Danochka Innokentievna, you should get a good night’s sleep. I’ll think of someone to substitute for you, Danochka Innokentievna …”
Danaë couldn’t bear expressions of pity directed at herself. In her mind she quickly but carefully rolled up the velvety paths of pity—embroidered with gristle and spread out before her—and having rolled up each and every one of them, shoved the scrolls deep inside Gavriushkina’s cyclopean ass.
“Thanks for your concern, Maria Petrovna,” Danaë would reply to the woman, “but I think I can manage just fine …”
“It’s clearer to one looking at you from the outside,” Gavriushkina parried. “Your beautiful eyes have lost their shine.”
I’ll show you some shine, thought Danaë, and following right behind the scrolls of velvety paths, into the back end of the directress, she stuck a metaphysical myriad of wrinkled sheets, recently soiled by Daddy’s excretions.
Sometimes Daddy liked to frighten his daughter. When she was six years old, Innokentii Karaklev told her the story of a Chinese governor who had two pupils in each eyeball. It was because of these four eyes that he had received his political appointment; Dad said that the Chinese guy lacked any other talents. Six-year-old Danaë was unable to sleep without having nightmares for a whole month. The Chinese guy visited her in her dreams and made eyes at her relentlessly.
Innokentii Karaklev had been an archeologist. Unfortunately, he’d never dug up anything worthwhile, anything for which one might win an award. All the Troys had been excavated before him. In his youth, he had planned to search out the tomb of Abel Adamovich Yahwehev, but somehow it just never panned out.