In line at the doctor’s the women were talking about something terrible. They said you could get rid of a child for money. If you didn’t want to give birth. In Berezovka they said that girls drank all kinds of potions to make it happen. I was little but I understood what they were saying. Well, a potion is understandable. But here apparently you could find a secret doctor and for fifteen hundred rubles he would take care of … well … it … everything.

Fifteen hundred! That’s so much money! It’s terrible to think who might have that! Here I am working out how to survive on 550 every month. For two—it’s hard. And now a child as well, and he has to be fed.

I wish he could be born as soon as possible, my little bunny. If it’s a boy, I hope he looks like Kolya. And if a girl, like my mama. I want her to have the same kind of eyebrows, and ears too.

I hope she’s like my mama. I don’t have anything left of her, not even a photograph. Everything burned up.

Mama would have been happy for me now. She must have been just as happy when she was dying. She knew I’d been saved.

Kolya laughs at me, but I know: there is a God somewhere. And my mama is with Him right now, on a cloud, watching me and seeing that I’m going to have my own little bunny, my own little boy, my own little girl—instead of her, instead of Papa, instead of Aunt Katya and Uncle Slava, instead of lame Mitrich and old lady Anfisa. Instead of our whole village.

Hurry up and get born, little bunny. I mean, get born when it’s time, but don’t make me wait too long. I’m a little afraid of giving birth. In Moscow you have to go to the hospital. There are strangers there and who knows what they might do. And people say there are doctor-wreckers around now too. And crooks probably.

Here she sits, day after day, little Nina from ’48, getting heavier and heavier—and so is my heart. Because all the time, everywhere, from midnight until morn—it’s the same old story, and I know what happens next.

Two weeks before the birth Nina puts jacket potatoes on the burner and suddenly remembers she’s out of salt.

She goes over to Aunt Vera’s, her neighbor.

She knocks and no one answers, so Nina pushes on the door and shouts, Aunt Vera! She walks in and she’s struck by a cast-iron pot. They were aiming for her head but she managed to jump to the side, and then she hears a whisper: Finish the bitch off! She shields her unborn baby with her arms and starts yelling, but not loudly enough. When the second attacker strikes her in the belly, she screams loudly enough for the whole building to hear, the whole courtyard, even the street—and the sound barrels over the neighboring roofs, over the quays of the Moscow River, over the attractions at the central park, over the pavement of Red Square, over the Mausoleum’s pyramid, over the Kremlin’s stars, over the empty pit where the demolished temple once stood, over the wooden buildings built after the war, over the thieves’ dens and lairs, over the police stations, over the prisons and penal colonies, over the subway entrances, over the movie theaters and cultural institutions—over all of postwar Moscow, over the unlucky victor city, over the kids without fathers, the women without husbands, the men without arms, legs, conscience, fear, family, memory, or love.

While Nina is still falling on the bloody ground, screaming and screaming …

One more blow and she would have been silenced forever. The attackers killed Aunt Vera and they could have killed Nina too. Smashed her head in, slit her throat, beat her with whatever came to hand—but they fled.

They would be caught two days later. Maybe they’d shoot someone during the arrest.

But Kolya was running down the street, holding the tiny body close, and the umbilical cord dangled like one more piece of red piping, and his whole handsome uniform was covered in blood. Kolya was running, cursing, weeping, and too late.

It was a boy.

Two years later they left Moscow. The state farm built where Berezovka had burned down gave them a house; a good muzhik always comes in handy in the countryside. And so they lived, until their death. Kolya trained to be a tractor driver; Nina worked as a milkmaid, poultry maid, and clerk at the general store—whatever opportunity arose. For a while she was even a kindergarten teacher. But not for long.

They didn’t have children of their own. Kolya died in 1985, Nina a year later.

Sometimes I see her very old. Her hands are folded in her lap, she’s sitting on a stool by the window, and the older teenagers, the girls and boys, are giggling on the bench. Music reaches her from an open car.

Nina has no one to wait for and nothing to fear. Her life is over.

Перейти на страницу:

Похожие книги