– И вот конец моей жизни! – бормотал он про себя, шагая туда-сюда по подземелью. – Вот конец всех надежд юности, и здесь молитвы всей жизни должны закончиться с одной надеждой – надеждой на небеса! Матушка, прощальное слово твоего сына не донесётся до тебя. Он впадёт в тёмный смертный сон, и ты даже не узнаешь, где место его упокоения! А ты, любимая… О, ты, столь желанное, столь обожаемое создание, твои улыбки больше не будут сиять для меня. О, Розалинда, хотел бы я увидеть тебя лишь раз – ещё раз прижать к своей груди и попросить помнить меня, когда я умру. Если бы я не встретил тебя, меня бы здесь не было! И всё-таки, о боже, ради самой жизни я не изъял бы из своего сердца историю этой святой любви!
Тяжёлые мысли о Розалинде давили на него. Он мог бы сдаться ради надежды на лучшую жизнь; но из-за Розалинды его охватывал странный страх. Она будет с другим.
– Разве это правильно? – продолжал он после болезненных раздумий. – Увы, она забудет обо мне! Моя мать будет думать о сыне, но Розалинда будет думать о другом! И всё-таки, может быть, она будет любить меня вечно. Может быть, она не забудет меня. О, если бы я мог!..
Он внезапно остановился, поскольку услышал поступь шагов за стеной, в коридоре. Он прислушался. Он снова услышал звук шагов, а затем голоса. Он отступил в дальний угол подвала и прислушался. Шаги затихли, и раздался скрип железа о железо, как будто кто-то отодвигал задвижку.
Скоро дверь отворилась, и в лицо Рюрику ударил свет фонаря. От такой внезапной перемены пленник на несколько мгновений ослеп, но постепенно его глаза привыкли.
Первым, кого он увидел, был горбатый священник Савотано. С ним было ещё четверо, но Рюрик их пока не заметил. Увидев перед собой человека, которого он считал причиной своих страданий, он одним прыжком настиг священника и свалил его на пол.
– Подождите! – вскричал один из четвёрки – тот, что держал фонарь. – Мы пришли вывести вас отсюда.
– Вот как? Неужели?
– Можете быть уверены.
– Тогда расступитесь и дайте мне уйти.
– Как скажете. Двери открыты, и вы можете уйти. Вы можете следовать за нами или идти перед нами.
– Идите вперёд, – ответил Рюрик, – а я последую за вами.
– Как скажете.
После этих слов мужчина помог священнику подняться и вывел его из камеры. Через несколько мгновений остальные тоже вышли, и Рюрик последовал за ними. Он услышал, как священник бранится, и увидел, как его уводят в сторону. Юноша вышел в коридор, но в точности не понимал, что он слышит. Он достиг подножья лестницы, а остальные были почти наверху. Он последовал за ними и почти добрался до вершины, когда перед ним мелькнула быстрая, как молния, тень. Он отступил назад, но было поздно. Он получил такой удар по голове, что упал. Его перевернули и связали ему руки верёвкой.
Но пленник не был полностью оглушён. Когда они подошли, он очнулся, и первым его порывом было разорвать путы в клочья, но он не смог. Он увидел перед собой только двух человек, и на их лицах были маски. Это были крепкие, сильные мужчины, и сам их вид был смертоносен. Наш герой сник.
– Вставайте, – сказал один из них. – Вы пойдёте с нами. Мы не будем применять насилие, если вы сами пойдёте.
– Но куда? – спросил юноша. – Что это значит?
– Вы сами всё увидите. Не будем терять времени. Пойдёмте.
Что мог поделать пленник? Его руки были крепко связаны сзади, и его огромная сила была бесполезна. Он знал, что не может сопротивляться, поэтому просто в знак смирения склонил голову и собрался последовать за провожатыми. Но они не дали ему идти самостоятельно. Они повели его, схватив под руки. Он увидел комнату, в которую его привели в первый вечер его пленения, но там они не задержались. По длинному коридору они прошли в полуразрушенное крыло здание и скоро оказались в просторном круглом помещении, в середине которого был глубокий бассейн, куда люди в прошлые годы приходили купаться. При тусклом свете фонаря обветшавшие стены выглядели мрачными, холодный ветер дул через щели в кирпичной кладке.
– Всё, – сказал один из проводников, поставив фонарь на верхушку разрушенной колонны, – вот мы и пришли.
Слова были сказаны тихим, безжалостным голосом, который поразил Рюрика. Говоривший сбросил шубу, в которую был одет, и подошёл к своему товарищу. Они о чём-то зашептались.
Рюрик больше не сомневался. Была лишь одна причина, по которой его могли сюда привести. В левой части бассейна, где некогда сливалась вода, темнело глубокое пещероподобное отверстие, у входа в которое скопилась куча мусора. Отличное место, чтобы спрятать мёртвое тело! Так думал Рюрик. Но его мрачные мысли были прерваны ещё более мрачной действительностью.
Один из мужчин достал дубинку – длинную, тяжёлую палицу, которую юноша раньше не видел, – и теперь покачивал её на руках.
– Вы не станете хладнокровно убивать меня в таком месте! – вскричал Рюрик, отступая.
Силач-головорез обеими руками сжал дубинку, но ничего не ответил.
– Говорите! Отвечайте! – воскликнул пленник, отступая ещё на шаг назад. – Вы хотите убить меня?