— Тира Анна, с вами все  порядке?  —  услышала я встревоженный голос лэрда Бэлфора.

— Да, лэрд Бэлфор, — твердо ответила спокойным голосом, выходя из оцепенения.  —  Более чем. Теперь все, наконец, в порядке.

Я встретилась с хмурыми глазами ученого Стонича, который с огромным сочувствием смотрел на меня, и ответила ему спокойным, холодным, решительным взглядом. Лэрд Дарин, на мой взгляд, слишком внимательно наблюдал за нашими  переглядываниями.

Я вновь посмотрела на арену, на которую уже вальяжно вышли новые участники — два других белых барса, которые сразу же начали кружить друг против друга.

 — Он не узнал вас, — услышала я тихий шепот лэрда Дарина.

— Не узнал, — также тихо ответила я, соглашаясь.

— А должен был? — все же с сомнением спросил лэрд.

— Должен, — грустно ответила я.

—И что теперь? — поинтересовался лэрд Дарин.

— Теперь... — я задумалась. Что теперь? — Не знаю, лэрд Дарин, мне нужно подумать, — ответила тихо.

Между тем бой между двумя белыми барсами был в полном разгаре. Они вгрызались в друг друга, швыряли друг друга по арене, кромсали шкуры когтями, вырывали зубами куски мяса. Я  равнодушно следила за кровавой схваткой на арене, которая происходила из-за   желания получить власть. Снова власть и кровь. Все хотят власти и ради неё готовы убивать. Я устала смотреть на кровь и жестокость. Почувствовала подступающую тошноту. Прикрыла глаза, чтобы не видеть кровавую картину.

Что же теперь? Я не нужна Крису со своими увечьями, без магии, без возможности родить детей. Я прекрасно понимала это. Поэтому вопрос о том, чтобы ему открыться сейчас или потом, даже не стоял передо мной. Я желала для него долгой, счастливой и полноценной жизни. В ней для меня не было места. Зато было для молодой красавицы Карин.

Но, что теперь мне делать?

Я должна уехать из Берингии, вернуться в поместье Кира, восстановиться морально и отправиться с Киром в Свободные земли, как он хотел. Возможно, там мы найдем способ вернуть мне магию и здоровье. А дальше будет видно. Планов у меня много.

Я старалась не думать о том, что у меня за спиной, всего в метре от меня находится Кристоф. Но это было трудно сделать. Безумно хотелось обернуться, вцепиться ему в лацканы тёплого пальто, затрясти и закричать: «Кристоф! Это я! Я не умерла! Я НЕ УМЕРЛА!.. Я жива! Я приехала к тебе!»

— Я хочу горячий кофе, — повернулась я к лэрду Дарину, чувствуя, что решимость не открываться Крису истончается семимильными шагами.—Угостите меня кофе, лэрд Дарин?

— Конечно тира Анна, пойдемте, — с готовностью согласился лэрд, предложив руку и поднимаясь.

 — А я посмотрю бой, — хмуро произнес ученый, взглядом показав мне, что останется, чтобы послушать сзади сидящих.

Я показала взглядом, что поняла его, оперлась на предусмотрительно  предложенную руку лэрда Дарина, и мы с ним ушли. Спиной я почувствовала на себе чей-то тяжелый взгляд и понимала, что он принадлежит вовсе не учёному. А кому? Кристофу или его невесте?

Невесте... Смешно... Это при живой-то жене... Или уже не жене. Серая вязь  на запястьях говорит, что я Крису не жена уже.

Тут я поняла, что лэрд Дарин что-то спрашивает у меня, а я молчу. Я подняла глаза и встретилась с его голубыми внимательными глазами.

— Вы что-то спрашивали у меня, лэрд Дарин?

— Кофе с сахаром или без?

 — Без.

—Анна, с вами все в порядке? — вдруг встревоженно спросил лэрд.  — После того, как вы увидели Криса МакЭнора, на вас лица нет. Краше в гроб кладут, клянусь Богиней.

Я почему-то молчала. Смотрела на этого чужого мне оборотня и молчала, не в силах сказать, что у меня все в порядке. Прошло несколько минут.

 — Со мной все будет в порядке, не переживайте, — наконец ответила спокойно и ровно.

— Сколько вам лет, тира Анна? — вдруг спросил оборотень.

— Зачем вам мой возраст? — в ответ спросила я, вспоминая, какой же возраст указан у Анны Стонич в документах, и не смогла вспомнить.

— У вас внешний вид тридцатилетней взрослой женщины, умудрённой жизнью, но иногда мне кажется, что вы намного моложе, не старше моей Стефании. А, если вы учились с женой Криса МакЭнора...

— Не забивайте себе голову ерундой, лэрд Бэлфор, — резко попросила я, перебив его.

— Я представил вас себе без рубцов и седых прядей, без нахмуренных бровей... и вы показались мне  намного моложе.

 — А зачем вы представили меня такой? — невольно удивилась я, недовольная его словами и ненужным вниманием, а лэрд Дарин вдруг смутился и отвёл взгляд.

 — Анна, почему вы не красите волосы, чтобы скрыть седину? И почему не выведите рубцы на лице? Ведь все это возможно, — пробормотал он к моему удивлению.

— Рубцы может вывести только целебная магия, лэрд Дарин, а она ко мне не применима. У меня ... амагическая метка на теле, — спокойно ответила я. — По этой же причине седые волосы не закрашиваются. Обычная краска не может справиться с моей сединой, я пробовала несколько раз.

— Откуда у вас амагическая метка, тира Анна? —пораженно спросил  лэрд Дарин.

— Лэрд Бэлфор, почему я всегда рассказываю вам то, что не должна? То, что никому больше не доверю? — спросила я в ответ холодно. — Что за магия у вас?

Перейти на страницу:

Все книги серии Зелёный луч [Палей]

Похожие книги