— Хотя такова была первоначальная реакция Великого Инквизитора, — продолжил Рейно спустя мгновение, — он не забывал о своей ответственности как главы Управления Инквизиции. Даже самые невероятные утверждения должны быть проверены, когда они касаются чистоты Матери-Церкви и, особенно, Инквизиторов, которым поручено защищать эту чистоту. И потому, несмотря на свой собственный глубокий скептицизм, он приказал созвать данный Трибунал и рассмотреть возможность того, что могут быть какие-то основания для нелепых обвинений «Церкви Черис».

— К настоящему моменту мы завершили наше расследование и должны с сожалением, с глубочайшим раскаянием и тревогой, объявить, что, по нашему убеждению, священники, погибшие в Фирейде, действительно были виновны в действиях, выдвинутых против них так называемой «Церковью Черис».

Оба Уилсинна уже знали, что Рейно намеревался объявить. Судя по внезапной волне шёпота, прошелестевшей по залу, по крайней мере некоторые из присутствующих этого не знали.

Рейно, с выражением горького сожаления на лице, снова подождал, пока в зале снова не воцарилась тишина.

— Братья в Боге, — сказал он затем, — увы, это правда, даже Божьи священники могут ошибаться. Даже лучшие из людей не могут сравниться с Архангелами, и Писание достаточно свидетельствует о том, что даже сами Архангелы могли впасть в заблуждение. В этом же случае, вряд ли можно сомневаться в том, что инквизиторы из Фирейда именно так и поступили. Они и в самом деле взяли на себя руководство отрядами дельфиракских солдат, направленных арестовать черисийские торговые суда в Фирейде. И когда вспыхнула схватка, они действительно приказали этим солдатам убивать черисийцев, которые сопротивлялись попыткам захватить их корабли, и, в результате этих приказов, то, что было задумано как мирный арест, в самом деле превратилось в настоящую резню невинных.

— Данный трибунал считает, что донесения, переданные нам королём Жамисом, действительно были написаны священниками, погибшими в Фирейде. Мы, конечно же, не можем знать, являются ли эти копии полными, или не было ли каких-то смягчающих или оправдывающих обстоятельств, которые также содержались в докладах Инквизиции и которые не были переданы королю Жамису черисийцами. Несмотря на это, трибунал не считает, что наличие каких-либо смягчающих или оправдывающих доказательств могло бы оправдать действия инквизиторов Ферейда.

— Ни один служитель Матери-Церкви не может получить никакого удовольствия от вынесения такого вердикта, но у данного Трибунала нет выбора. Провозглашать истину — важная обязанность трибунала, какой бы болезненной она ни была, сколь бы мы ни хотели избежать этой обязанности или чтобы истина была иной, чем она есть на самом деле. Трибунал считает, что отец Стивин Грейвир и его коллеги-инквизиторы совершили эти… проступки — нет, эти преступления — не из какой-то личной неприязни и не в надежде на возможную личную выгоду. Трибунал считает, что их неправомерные действия были вызваны их собственной глубокой и искренней озабоченностью серьёзностью и опасностью раскола, навязанного Матери-Церкви еретическим руководством так называемой «Церкви Черис». В своём рвении повиноваться указаниям Великого Инквизитора, они позволили себе поддаться тёмной стороне своих собственных подверженных ошибкам, смертных человеческих душ. Люди, которых Шань-вэй не может совратить к греху в своих собственных интересах, иногда могут быть втянуты в грех даже во имя самых святых своих верований, и именно это, по мнению данного Трибунала, в данном случае произошло.

Он ещё раз сделал паузу, потом явственно расправил плечи и глубоко вздохнул.

— Данный Трибунал также пришёл к выводу, что, по крайней мере, часть ответственности за эти действия лежит не на священниках, которые фактически совершили их, а на инструкциях, которые были даны этим священникам. То, как были сформулированы эти указания, суровое предписание любой ценой обеспечить захват черисийских галеонов в Фирейде, которое содержалось в этих инструкциях, давало возможность для их неверной интерпретации, которую отец Стивин и его товарищи и вложили в них. Нет никаких сомнений, что отец Стивин и другие инквизиторы в Фирейде грубо превзошли намерение и букву этих инструкций, однако у данного Трибунала нет иного выбора, кроме как отметить, что собственная директива Великого Инквизитора отцу Стивину сыграла немалую роль в последующих противоправных действиях отца Стивина. Соответственно, мы должны возложить, по крайней мере, часть вины за то, что так называемая «Церковь Черис» назвала «Фирейдской Резнёй», на самого Великого Инквизитора.

Если и прозвучал шёпот ужаса при упоминании о виновности священников, то это было ничто по сравнению с реакцией, вызванной последним предложением Рейно. Послышались вздохи, удивлённые возгласы, даже одно или два приглушённых проклятия.

Рейно позволил большей их части затихнуть, затем снова кашлянул. Этот звук был не особенно громким, но он вызвал мгновенную тишину, и он продолжил.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сэйфхолд

Похожие книги