не означает, что право зиммийа (не мусульманина, находящегося под защитой

мусульман) не является запретным. Это уточнение указывает лишь на строгость

запрета покушения на право мусульманина, хотя это не обязывает делать вывод о

том, что покушение на право зиммийа заслуживает такого же большого наказания.

Кадий ’Ийад сказал, что слово слово «право мусульманина» использовано здесь

потому что это обращение относится к тем, кто действует согласно шариату. Если

же человек, поправший право мусульманина, умрет покаявшись, сожалея о

случившемся, вернув право владельцу и избавившись от него, а также твердо решив

не возвращаться к этому делу, то грех с него снимается. Кроме того, этот хадис

указывает на то, что чужое право не станет дозволенным, даже если правитель

разрешит это. Хадис также указывает, что в правах мусульман нет различия между

большим и малым их количеством.

1 Т.е. он имел в виду, что киндиец лжец.

2 Т.е. против имущества хадрамита, как сказал об этом ’Абд ар-Рахман аль-

Мубаракфури.

3 В этом хадисе содержится много пользы. Во-первых, владелец имущества (на

данный момент) имеет предпочтение перед посторонним истцом. Во вторых, ответчик должен принести клятву, если не признает иск. В третих, доказательству

отдается предпочтение перед владельцем имущества (на настоящий момент), и

решение выносится в пользу имеющего доказательство. В четвертых, клятва

нечестивца принимается, как и клятва заслуживающего доверие человека, и по

причине этой клятвы с него снимается иск. В пятых, если во время спора один из

спорящих называет другого нечестивцем и несправедливым, то это утверждение

принимается к предположению. В шестых, если человек заявляет, что он –

единственный наследник, и правитель знает, что оставивший наследство умер, а у

него нет другого наследника, то с заявителя не требуется доказательство права на

наследство. В хадисе Ибн ’Аббаса, который приводится у Муслима сказано: «Если

592

Глава 7. Кто поклялся и увидел, что лучше поступить иначе, пусть

искупит клятвопреступление и совершит то, что лучше

1022. Передается от Абу Мусы аль-Аш’ари, да будет доволен им Аллах:

«(Однажды) я вместе с несколькими людьми из племени аль-аш’ар явился к

Пророку (с.а.с.), и мы попросили его выделить (нам) верховых животных.

Он сказал: «Клянусь Аллахом, я не дам вам верховых животных! У меня

нет животных, на которых вы поехали бы верхом». Мы пробыли

столько, сколько пожелал Аллах, и потом к нему привели верблюдов. Он

велел (отдать) нам трех1 верблюдов с белыми горбами. Когда мы

отправились в путь, то сказали (или одни из нас сказали другим): «Аллах не

принесет нам добра! Когда мы пришли к Посланнику Аллаха (с.а.с.) и

попросили его выделить нам верховых животных, он поклялся, что не

усадит нас верхом, а затем сделал это». Они вернулись к нему и сообщили

ему об этом. Он сказал: «Не я усадил вас верхом, а Аллах усадил вас

верхом2. Клянусь Аллахом, если я клянусь сделать что-нибудь, а затем

вижу, что лучше поступить иначе, и если на то есть воля Аллаха, то я

искупаю клятвопреступление и совершаю то, что лучше»» (1649/7).

1023. Передается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что он

сказал: «(Однажды) один мужчина задержался с молитвой ’иша до ночи у

Пророка (с.а.с.), а затем вернулся к своей семье и обнаружил, что дети

уже заснули. Его жена принесла ему еду, и он дал клятву, что не будет

Перейти на страницу:

Похожие книги