Следующие несколько часов Джейк провел на форумах пчеловодов, но все, что он прочитал не вселило надежды. Когда он услышал подъезжающий пикап Алисы, его накрыла паника. На мгновение он подумал, что стоит вообще не говорить ей ничего про погибших маток. Сколько времени ей понадобится, чтобы выяснить это самой, он не знал – наверное, пару дней. Но он тут же отбросил эту мысль. Чем дольше он медлил, тем больше вероятность, что улья погибнут.
Алиса ввалилась в дверь и кинула сумку на диван.
– Привет, мальчишка, – сказала она. – Пахнет вкусно. Значит сегодня снова не я готовлю, а?
Она улыбнулась, и Джейк проклинал себя за то, что ему придется ей сказать.
– Привет, Алиса. Хороший день?
Она криво улыбнулась.
– Можно и так сказать. Нет худа без добра, – сказала она.
Вернувшись в гостиную переодетой в комбинезон, Джейк вытащил ее дневник пчеловода и положил на стол.
– Алиса, мне нужно вам кое-что сказать, – начал он. – Вам лучше присесть.
Быстро и вкратце он рассказал про проверку новых ульев.
– О боже! Что ты наделал? Но как ты… – голос повысился, она указала на его кресло.
– Если я на коляске, это не значит, что я полностью беспомощен, Алиса, – тихо сказал он. – Пожалуйста, выслушайте меня.
Она покраснела, извинилась и кивнула. Джейк рассказал ей о том, что слышит маток в их новых ульях. Он дал ей дневник, где он добавил свои наблюдения по всем ульям. Он писал насколько мог подробно, имитируя ее записи: дата, температура, время дня, состояние матки, состояние расплода. Он также сделал зарисовки обнаруженных находок: соты с трутнями, цвет перги, вылупленных личинок.
Она кивала и смотрела записи, медленно переворачивая страницы. Затем положила блокнот на стол.
– Ты хорошо поработал, Джейк. Рисунки тоже подробные, – сказала она и печально улыбнулась. – Прости, что накричала. Я не хотела тебя обидеть. Для меня это просто совершенно неожиданно. Если честно, то это все очень пригодится. Записи фантастические.
Джейк расслабился и расправил плечи.
– Вы не злитесь?
Она покачала головой.
– Нет, не злюсь, – сказала Алиса. – Кажется, мне нашлась достойная замена.
Она подвинула дневник в его сторону.
– Теперь ты будешь вести дневник.
Джейк засветился от радости и на секунду онемел. Он не знал, как объяснить свои переживания – как будто пчелы подводили его к чему-то новому и прекрасному. Это чувство, золотистый пульс в его груди, когда он за ними наблюдал, было для него чем-то совершенно неожиданным.
– Это еще не все, – пробормотал он.
Он рассказал ей про соль-диез, который мог отличать от остальных звуков. Алиса сначала не поняла, о чем речь, а потом сильно удивилась. Рассказал ей про ученого из университета и показал свои записи на эту тему в дневнике. Он чувствовал себя так, будто рассказывает самый большой секрет человеку, который сможет его понять.
– Ну ничего себе, – пробормотала Алиса, исследуя страницы дневника, и потом взглянула на него. – Интересно, почему они так делают… Ты каждый раз это слышишь, да?
Улыбка сошла с лица Джейка. Он выглянул в окно, потом посмотрел снова на Алису, и рассказал ей про больных маток.
Алиса изменилась в лице. Она вздохнула и поднялась.
– Пойдем посмотрим, что с ними.
В пчельнике Алиса надела шляпу с вуалью и перчатки. Она с удивлением увидела, что мальчишка ничего не использовал защиту и даже не взял дымарь.
– Хорошо, как скажешь, парень.
Она жестом попросила его открыть улей № 23. Сперва его руки дрожали, но потом он закрыл глаза, сделал несколько ровных вдохов и как всегда аккуратно поднял крышку. Все было так, как Джейк и говорил. Матка в № 23 больше даже не двигалась, а в № 24 они не нашли матку вообще.
– Черт, – выругалась Алиса.
Она сунула ему дневник.
– Смерть пчеломатки. Пиши как есть, – сказала она кратко. – В ульях двадцать три и улья двадцать четыре, и дату поставь.
У Джейка помутилось перед глазами, когда он это написал.
– В эти два надо сразу же пересадить новых маток, но ульи все равно могут не справиться. Они слишком молоды, чтобы самим воспроизвести матку, поэтому лучше заказать парочку, – сказала Алиса.
Она сняла перчатки, села на куртку и пристально на него посмотрела.
– Эй, не принимай это так близко к сердцу. Иногда такое случается. Я же сама делов наделала, когда врезалась в тебя. Оба улья – молодые, так что скорее всего после пересадки новых маток все будет в порядке.
Джейк испуганно уставился на нее.
– Значит, это не я… Это не я сделал? Заразил их чем-то, я имею в виду.
– О нет. Что ты, – сказала Алиса, покачав головой. – Это не твоя вина. Я вижу, что ты очень аккуратен. У тебя настоящий талант к пчеловодству. Ты даже шляпы не надел, когда зашел. А что ты звуки можешь различать? Черт, я этим занимаюсь уже много лет и завидую, честно говоря.