– Ты поддержишь меня? – Элизабетта обернулась к нему лицом, пытаясь прочесть ответ в его глазах. – Хорошо, – сказала она. – Я обещала, что давить не буду, хотя мне больно и неприятно оттого, что ты считаешь меня бесчувственной. Четыре года я искала свое место, выдавая содержательные статьи. Я жалею, что не послушала бабушку, призывающую к действиям.
– Я не считал тебя бесчувственной. Мне не всегда нравилось твое отношение к окружающим людям. За три года ты изменилась и превратилась в молодую уверенную женщину. Это достойно. Согласен, твой дядя поступил подло, но вспомни, какими стали Люк, Софья? Ты хочешь их судьбу?
– Конечно нет! Я не могу отрицать факт, что я одна из них и свою сущность тоже. Встреча с Сашей, беседа с Куртом, Петером, статья о Туртане… Я разобралась в себе. Я хочу, чтобы мои дела приносили пользу.
В дверь спальни постучали. Элизабетта сказала:
– Войдите.
Вошла Энни, вытирая руки полотенцем.
– Ужин на столе, – сказала она. – Девочки ждут.
– Дай нам еще пять минут, – попросил Анри
Энни ушла, закрыв за собой дверь.
Анри обнял Элизабетту. Она прикрыла глаза и на мгновение забыла о выборе, желая сохранить это чувство на долгий срок. Не вышло.
– Я не рассказывал, почему влюбился в тебя? – спросил он.
– Нет. Я приняла твою любовь, как данность.
– Я влюбился в тебя, потому что ты… Ты не похожа на тех, кого я знал до тебя.
Он умолчал о Аннет, заметив у Элизабетты внешнее сходство с женой брата.
– Ты – неземной ангел, озаривший меня три года назад, но очень быстро приземливший мои чувства и желания. Ты не знаешь, каким я был в «прошлой жизни». Я показал тебе мою лучшую сторону…
Она приложила палец к его губам и взглядом просила молчать.
– Мне все равно, кем ты был в «прошлой жизни». Это перевернутая страница,
– Нет, – воскликнул Анри. – Я затронул эту тему, потому что ты меня толкаешь на осознанный выбор,.. которого нет! Я хочу быть с тобой и неважно, что скажет пресса, а репортеры вытащат на свет «грязное белье», какое найдут. Меня не интересует, как к этому отнесется твоя семья, бабушка, что скажут Мон, Фелл, Макс, Бун, Дэн. Друзья хорошенько покрутят пальцем у виска, потому что образ, созданный Билли, не соответствуют объединению с внучкой королевы. По своей натуре мы бунтари, а свадьба с тобой означает подавление моих принципов. И к этому я тоже готов, так как люблю тебя больше, чем внутреннее Я.
– Спасибо за поддержку, – сказала Элизабетта и крепче прижалась к нему, пока он не передумал. – Я не умею готовить, из меня выйдет ужасная хозяйка и я могу только обещать, что титул бабушки станет для меня работой, а семью я хочу обычную, уютный дом и детей!
– С гастролирующим мужем вряд ли мечта о нормальной семье осуществится, но я что-нибудь придумаю, как это сделала ты.
– Нужно идти, иначе Энни будет ругаться, все ждут только нас…
– Хорошо, – Анри ногой открыл дверь и держа за руку, вывел из комнаты.
Они шли по коридору, не отрываясь друг от друга, а когда что-нибудь предстояло сказать, то останавливались и, немного задержав дыхание, говорили:
– Рано радуешься, дорогой, столько хлопот предстоит, не устать бы друг от друга до официальной церемонии.
– Мы поженимся осенью?
– Дата свадьбы не зависит от наших желаний…
После ужина Анри предложил выйти на балкон. Стояла ясная погода и Элизабетта подняла голову, пока он закутывал ее в шерстяную накидку. Она увидела ночное небо с мерцающими звездами и жалела, что влюбленность превратится в привязанность. Полгода назад, когда она приехала к Анри на гастроли, они почти не виделись. Он пропадал на стадионах, она в одиночестве гуляла, осматривая достопримечательности. После выступлений им было не до наслаждения или каких-либо чувств, они встречались, потому что хотели проявить внимание друг к другу.
Эдвард с суровым выражением на лице открыл дверь гостиной для приемов. Элизабетта растерялась. Во взгляде телохранителя бабушки чувствовалась неприязнь, которую показывать по статусу не полагалось, но сдержаться Эдвард не сумел. Королева сидела в кресле у окна и задумчиво смотрела в мелкую точку на стекле. Мистер Джаилс раскладывал на столе официальные письма и документы. Королева отвлекалась от обзора парка в окне и подписывала бумаги, не читая. Появление внучки удивило ее. Она приподнялась, приветствуя Элизабетту. Затем приказала Эдварду и секретарю оставить их наедине.
Как только дверь гостиной закрылась, Элизабетта заняла позицию на красном ковре. Она стыдилась за никому не нужный порыв, понимая, что через две минуты последует наказание за риск. Мысль о том, что она отправилась в особняк защищать Мэгги и Сашу не оставляла Элизабетту и оправдывала вчерашние действия.
– У меня две новости для тебя, – начала разговор королева, когда они присели на диван в углу гостиной. – Хорошая – Члены Большого Совета согласились восстановить тебя в правах наследования. В пятницу мистер Смолл проведет официальную церемонию. Тебе вернут права на владения Маргариты и титул наследницы. Подумай и ответь честно, готова ли ты принять долг?