- Пока вы стращаете меня впустую, сэр. Остерегаться неизвестно чего, неизвестно как и в каких случаях - лучше и не пытаться, всё равно бесполезно. Я знаю свои опасности, их как минимум... - я прикинул навскидку: гомункула пока не считаем, значит, остаётся настырная Гермиона со своим расследованием, Дамблдор со своим обвинением в темном лордстве, хранение запрещённых книг - неужели всё? - ...три. Возможно, ваша уже входит в их число и вы зря беспокоитесь. Тем не менее я благодарен вам за заботу обо мне, сэр. Это всё, что вы хотели сказать, или у вас есть конкретные рекомендации?

  - Я могу предложить вам что-либо конкретное, только если вы будете откровенны со мной, Поттер.

  Это уже становилось интересным...

  - И какого рода откровенность от меня требуется?

  - Я буду задавать вам вопросы, а вы - честно и откровенно отвечать на них. В зависимости от того, насколько вы будете откровенны, настолько и я смогу помочь вам и защитить вас. Не сомневайтесь, Поттер, если вы начнёте врать, я это увижу.

  Что ж, по вопросам тоже можно получить кое-какую информацию. Можно попытаться.

  - Если вы будете ставить вопросы...- я выдержал лёгкую паузу, - ...разумно, я попытаюсь ответить на них настолько откровенно, насколько это возможно. Если же они будут заданы не ради помощи, а окажутся завуалированным допросом, не сомневайтесь, профессор, я это увижу. И, разумеется, буду отвечать на них так, как мне удобнее.

  Я ожидал, что Снейп разозлится, но он только усмехнулся. Похоже, мои слова оказались вызовом его шпионскому самолюбию... или ему понравилась идея поймать меня на лжи и потыкать в неё носом.

  - Пойдёт, Поттер, - и мы начали играть в игру "кто кого обманет".

  - Спрашивайте, профессор.

  Снейп снисходительно посмотрел на меня.

  - Для начала, Поттер, расскажите про ваши три опасности. Сомневаюсь, что они у вас так велики, как вы себе навоображали, но мало ли, вдруг что-то и вправду совпадёт...

  - Ну... - те опасности, в которых меня могли на чём-то поймать, я выдавать не собирался, значит, нужно было сообщить другие. - Недавно выяснилось - неожиданно для всех, включая меня - что я змееуст. В связи с этим обо мне распространились всякие слухи и мне угрожает самосуд от учеников. Один случай уже был - тот самый, после которого мне пришлось покупать новую палочку. Заметьте, профессор, виновные почти не были наказаны. Кстати, - вспомнил я, - а ту палочку, для которой вы передали Олливандеру перо феникса, уже сделали?

  - Сделали, Поттер, - снизошёл он до ответа. - И даже вручили новому хозяину.

  - Это Лонгботтому? - поинтересовался я, потому что Снейп не спешил назвать имя владельца палочки. Он удивлённо застыл на мгновение, а я продолжил: - И как, интересно, он с ней управляется?

  - Прекрасно управляется, - словно отрезал уже пришедший в себя декан. - Перо феникса - это универсальная стихия. Джокер.

  Точно. Я упустил это из вида. Значит, сестра палочки Вольдеморта принадлежит теперь Лонгботтому. Новому Избранному.

  - Как вы узнали про Невилла, Поттер? - требовательно спросил Снейп. - Палочку он получил только в эту субботу, а сегодня у вас была гербалистика и лекции профессора Бинза. Вы не могли видеть её на занятиях.

  Выходит, в субботу Лонгботтом получил мою прежнюю палочку, а в воскресенье декан пришёл к нам и назначил мне у себя отработку. Может, он и вправду беспокоится обо мне?

  - Я видел в воскресенье, как он демонстрировал палочку друзьям, и она напомнила мою прежнюю, - не сморгнув глазом, соврал я, добавив для убедительности: - Поэтому я и спросил вас о ней.

  - Ясно. - Снейп, похоже, поверил мне. - И какова же ваша вторая опасность?

  - Она перекликается с первой. Из-за того, что я змееуст, у руководства школы тоже может возникнуть искушение свалить на меня ответственность за несчастные случаи в школе, произошедшие в конце прошлого года.

  - А вы, Поттер, в этом действительно никак не замешаны?

  - Не больше, чем бедняга Криви, - я досадливо поморщился, вспоминая своё падение с лестницы и потерю блокнота. - Однажды оказался не в то время и не в том месте.

  - А об этом поподробнее, пожалуйста... - нахмурился Снейп.

  - Мы тогда дружили с Гермионой, профессор. Я встретился с ней, чтобы узнать, как получилось, что Криви нашла именно младшая Уизли, а через день после этого Гермиону нашли окаменевшей. Чем не повод для подозрений?

  - Грейнджер действительно рассказала вам что-то важное?

  - Трудно сказать, профессор. Она рассказала мне про тайную комнату Салазара Слизерина - но об этом Бинз в то утро говорил на лекции, которую я пропустил. Это ни для кого уже не было секретом.

  - И всё?

  - Еще она говорила, что младшая Уизли в последнее время стала сама не своя, но это, думаю, к делу не относится. Девчонки...

  - Ладно, Поттер. А третья ваша опасность?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги