— Роза, как ты? — Холодная рука коснулась ее плеча, заставляя вздрогнуть. Это был Поллукс. — Ты выглядишь бледной. Тебе нехорошо?
— Немного душно. Да и я устала от постоянных допросов. — Розамунд поднялась и взяла Поллукса под предложенный локоть. Они медленно направились через зал, обходя толпу танцующих.
— Тогда, может, пойдёшь отдыхать?
— Не знаю, Поллукс. Как-то неудобно уходить раньше всех.
— Роза, что-то не так? — К ним подоспела Ирма. — Ты очень бледная. Поллукс, отведи ее сейчас же в спальню. Тебе надо отдохнуть, дорогая. Наверное, тебя кто-то сглазил.
— Хорошо, дорогая. — Мистер Блэк кивнул жене и посмотрел на Розамунд с видом: «У тебя нет выбора. Живо отдыхать», и повел леди из бального зала. Они прошли холл и поднялись по лестнице на второй этаж, проходя к одной из гостевых спален, в которой остановилась Розамунд. — Ну, вот, располагайся и отдыхай. Видимо, такое большое мероприятие утомило тебя. Всё-таки к твоей персоне было столько внимания. Я позову прислугу, чтобы помогли тебе с платьем…
— Спасибо, Поллукс. — Женщина устало улыбнулась, заходя в спальню, по пути снимая браслет с руки. — Что бы я без вас с Ирмой делала.
POV Том
В тот вечер Роза почувствовала себя нехорошо. Пожалуй, было слишком много внимания, а она, привыкшая только ко мне и к слугам, естественно устала. Мистер Блэк вызвался проводить ее до спальни, но какое-то мое внутреннее чутье подсказывало следовать за ними. Под предлогом уборной я покинул зал и, держась на расстоянии, пошел за мистером Поллуксом и Розамунд. Они скрылись за дверью ее спальни, и я услышал очень… странный разговор.
— Роза, я тут подумал, не хотела бы ты стать волшебницей по бумагам?
— Что? — Розамунд сильно удивилась такому вопросу. — О чем ты?
— Ну, знаешь, у меня есть деньги и связи в министерстве, у тебя есть дар предвидения. Не спорь, я знаю, он есть. Я слушал твои предсказания сегодня вечером, и они были очень… хм, правдоподобными и логичными? Понимаешь?
— Не совсем.
— Я предлагаю сделать тебе фальшивую родословную с волшебниками. Можно приписать тебя к Мраксам, сделать тебя сестрой Меропы. Всё равно их род угас, единственные выжившие из этого рода это Морфин, да и тот в тюрьме и давно сошел с ума и Том, а он у тебя на попечении. Так почему бы не сделать тебе фальшивую родословную и не сделать тебя волшебницей по бумагам?
— Но Пол, я не волшебница, я не умею колдовать. Да, я признаю, что могу рассказать некоторые события будущего, связанные с определенными людьми, но не более того. Это даже не магия это просто… знание.
— Ну, — Судя по звуку, Поллукс выдвинул стул и присел на него. — Кажется, ты рассказывала, что после смерти мужа год была не в себе? Вот и скажем, что от горя у тебя пропали способности. Такое бывает у волшебников, так что…
— Я знаю, что бывает. — Женщина тяжело вздохнула. — Но я не уверена, хорошая ли это идея. А как же те люди, которые знают, что я магла?
— Ну, можешь оставить это мне. Предоставь имена и вскоре они забудут об этой мелочи.
Ненадолго наступила тишина. Видимо Розамунд раздумывала над словами мужчины.
— Впрочем, не решай это прямо сейчас. Подумай над этим, а как будешь готова дать ответ, сообщи мне. Хорошо?
— Да, спасибо, Поллукс.
— Отдыхай. Спокойной ночи.
Раздался стук каблуков. Поллукс вышел из спальни и пошел в сторону лестницы на первый этаж. Он не заметил меня, а потому, как только он скрылся за поворотом, я тут же постучал в комнату. Леди позволила войти, и была немало удивлена, заметив меня.
— Том? Почему ты не на балу?
— Я заметил, что вы уходите, и хотел узнать причину. Вы нехорошо себя чувствуете?
Я подошел ближе, наблюдая, как она вытаскивает из волос шпильки и кладет их на стол, наблюдая, как черные кудри распадаются на пряди и мягко ложатся на бледные обнаженные плечи и спину, обрамляя их, словно шелковый платок. Роза говорила об усталости и обилии внимания к ее скромной персоне, а я как завороженный смотрел на ее волосы.
— Том? Всё хорошо? — Розамунд помахала ладонью перед моим лицом, и только тогда я понял, что пялился слишком яростно. Пришлось выдавить подобие улыбки.
— Да, мадам. Раз дело в усталости, то я оставлю вас.
— Конечно, иди, повеселись, милый. — Женщина протянула руку и мягко погладила меня по щеке. Эти ее прикосновения… Не могу описать, на что они похожи, Но из-за них голова идет кругом, а ноги подкашиваются. Кажется, я слышал что-то о наркотиках. Возможно, эти прикосновения для меня наркотик? Я беру теплую ладонь в свои, холодные руки и трепетно прижимаюсь к тонким изящным пальцам губами, на мгновение, прикрывая глаза.
Покидаю комнату. Но, выйдя, остаюсь в коридоре и просто сажусь на пол, стараясь не шевелиться, чтобы не спугнуть аромат духов леди Розамунд, что еще витал вокруг меня. В комнате раздался щелчок. Видимо, домовик пришел помочь с одеждами леди Розамунд. Но я сижу, не в силах пошевелиться, одурманенный и очарованный.
Конец POV Том