Он не позволяет мне даже улыбнуться в ответ, запечатывая мои губы долгожданным, порывистым поцелуем. Его объятия такие тугие, что мне приходится навалиться на Дарио и прижаться грудью к его твердому торсу. Не разрывая поцелуй, накрываю его гладкие щеки ладонями, позволяя его языку проникнуть мне в рот.
Как же чертовски долго я этого желала. Как же млела каждый гребаный день, представляя нас вместе. Я мечтала, но боролась с соблазном. Я правда сделала все, что могла, но невыносимо находится рядом с Дарио Сантаной и оставаться в трезвом уме.
Он опьяняет и ударяет в голову похлеще текилы.
Сжав в руках мою задницу, Дарио перекатывает меня на спину, не разъединяя наших объятий, и нависает надо мной.
– О нет, моряк. Даже не мечтай. – Я кладу два пальца между наших губ. – Мы не можем заняться сексом в доме твоих родителей.
– Ты отшиваешь меня или провоцируешь? – Он оставляет жаркий поцелуй на подушечках моих пальцев, а затем погружает их в рот и прикусывает, глядя мне в глаза сквозь мрак комнаты.
– Я говорю, что тебе лучше успокоиться и лечь спать. – Моя напускная серьезность наверняка выглядит смешно, ведь как только пах Дарио совершает толчок между моих ног, из моего рта вырывается слабый стон, походящий больше на мольбу.
– Бейби, ты сумасшедшая, если думаешь, что я отпущу тебя после того, как твоя сексуальная, неприступная задница мелькала перед моими глазами целых две недели. – Дарио делает еще один плавный рывок, вынуждая меня раздвинуть ноги шире. – Ты даже не представляешь, что я успел нафантазировать за эти дни. – Его зубы впиваются в мой указательный палец, прижатый к его губам, и чтобы не всхлипнуть, я прикусываю свою нижнюю губу. – И то, как я трахаю тебя в своей постели, – самое безобидное из всех тех извращений, что я хочу с тобой сделать.
– Ты угрожаешь мне или провоцируешь?
Все пропало. Я сдаюсь и включаюсь в эту запрещенную игру. Впервые в жизни я хочу проиграть.
Погружаю пальцы в его волосы на затылке и сжимаю их в кулак с такой силой, что Дарио приходится запрокинуть голову. Но он улыбается, обнажая белоснежный оскал, который свел меня с ума в день нашей первой встречи.
– Моя дикая звезда. – Моряк резко хватает меня за запястье той руки, что находится между наших лиц, и отводит ее в сторону, припадая губами к моим губам.
Этот несдержанный поцелуй полон страсти. Возбуждение отзывается в каждой клетке тела. Наши порывистые движения жадные. Мы голодные. Изнеможденные. И желаем впиться в плоть друг друга. Мы совращены, пьяны, одурманены друг другом. И кажется, я теряю рассудок, растворяясь в соприкосновении с его горячим телом.
Дарио отстраняется, чтобы расстегнуть рубашку, но не успевает ее снять – обнажение прерывает слабый стук в дверь его спальни.
– Астра, у вас все в порядке? – шепотом спрашивает Тео, дергая за ручку. – Почему дверь заперта?
– Черт! – почти беззвучно шикаю я, отталкивая Дарио. – Ты гребаный извращенец.
Он лишь ухмыляется, падая спиной на кровать.
– Называй меня, как пожелаешь, бейби. Я весь твой. – Дарио сгибает руки в локтях и укладывает их под голову. – Делай со мной все, что захочешь.
– Придурок. – Спрыгнув с кровати я поправляю платье и прочищаю горло, чтобы голос звучал более непринужденно. – Да, Тео, все хорошо. Дарио… уснул. Я сейчас выйду.
– Хорошо. Я буду ждать тебя внизу, – тихо отзывается Тео, боясь нарушить покой домочадцев.
– Уснул? – сдержанно посмеиваясь, уточняет Дарио, сползая с кровати и возвышаясь за моей спиной. Его нагой торс вплотную прилегает к моей коже. Руки опускаются на мои бедра и с натиском скользят вдоль талии к груди, крепче прижимая меня задом к его паху. – Уверен, если бы ты осталась, то не давала бы мне спать до утра.
– Заткнись, – шиплю я, ударяя его по рукам. – Еще десять минут назад ты едва стоял на ногах, а теперь вон как разошелся.
– Бейби, – он удерживает меня за запястье и разворачивает к себе лицом, – жаль тебя разочаровывать, но ты бы никогда не смогла дотащить меня пьяного до кровати. С этим едва справляется Тео, куда уж твоему хрупкому те́льцу.
– Так ты прикидывался?! – возмущаюсь, ударяя его кулаком в грудь.