Однажды жирафа упала со шкафа,Однажды жирафа разбила очки.И вот за очками в аптеку пошла.Пошла она, весело сумкой махая,И вдруг повстречала в лесу попугая.

Попугай.

Куда ты идешь?

Чунга.

Закричал попугай.

Попугай.

Скорее, скорее, скорей отвечай!

Жирафа.

Да я, понимаешь,

Чунга.

Сказала жирафа,

Жирафа.

Вчера, понимаешь, упала со шкафа И вот, понимаешь, разбила очки.Сейчас за очками в аптеку иду.

Попугай.

Чушь! Чепуха!

Чунга.

Закричал попугай, —

Попугай.

Иди-ка и шляпу себе покупай.Кто ж это ходит в очках и без шляпы?Только бездельники, только растяпы!

Жирафа.

А я и не знала!

Чунга.

Жирафа сказала.И тут же она в магазин побежала.И вот уже в шляпе жирафа идет, Навстречу жирафе сосед Бегемот.

Бегемот.

Ты как поживешь, соседка жирафа?

Жирафа.

Да вот, понимаешь, упала со шкафа, Взяла, понимаешь, и шляпу купила.

Бегемот.

Так что же ты шарфик купить позабыла? Без шарфика шляпа тебе не идет! —

Чунга.

Соседке жирафе сказал бегемот.

Жирафа.

А я и не знала!

Чунга.

Жирафа сказалаИ снова она в магазин побежала,И вот уже шелковый шарф золотистый Повязан на шее ее бархатистой.И дальше по лесу жирафа идет, Навстречу жирафе приятель Енот.

Енот.

Привет! Как дела, дорогая жирафа?

Жирафа.

Да вот, понимаешь, упала со шкафа. Пошла, понимаешь, и шарфик купила.

Енот.

А что ж ты галоши купить позабыла? Шелковый шарфик, конечно, хорош.Но как же так: в шарфике и без галош?

Чунга.

Жирафа по лесу в галошах идет,Над ней голубой-голубой небосвод,Ни облачка в небе, и солнце палит... Хромает жирафа, копыто болит.А вот и аптека— бревенчатый дом, Подходит жирафа к аптеке с трудом. Хромает, считает свои пятачки...На два пятачка не купить ей очки.

Жирафа.

Аптекарь, подайте мне мазь для копыт.Ужасно в галоше копыто болит.

Ведущий.

А может, жирафе нам песенку спеть?А вдруг перестанет копыто болеть?

Дети окружают жирафа и танцуют вокруг под фонозапись “ПЕСЕНКИ ПРО ЖИРАФА”, музыка Ю. Чичкова, слова Ю. Энтина.

Ведущий.

Ой, я, кажется, слышу какой-то гудок! Где наша подзорная труба? (Берет трубу, смотрит.) Что я вижу! Мимо нашего острова плывет пароход! Большой-большой! Белый-белый! С парусами! Эй-е-ей! На пароходе! Сюда!

Деты тоже зовут. Из парохода выходит Робинзон.

Робинзон.

Пока вы веселились, я вызвал по своему радиотелефону спасательную команду. На том пароходе вы обязательно найдете своих мам.

Дети благодарят Робинзона и садятся в пароход.

Ведущий.

До свидания, необитаемый остров! До свидания, Робинзон и Чунга! Спасибо вам! А мы плывем навстречу мамам!

Дети, стоя в пароходе, поют “ПЕСЕНКУ МАМОНТЕНКА”, музыка В. Шаинского, слова Д. Непомнящей (см.: Улыбка. Мелодии из мультфильмов. — Л., 1991). Дети выходят из парохода, подбегают к своим мамам, обнимают их и вместе уходят в группу, где можно устроить праздничное чаепитие.

Эстафета с мячами “Как мы любим маму”

В игре принимают участие две команды по 5 человек. Дети с мячами становятся капитанами команд и встают вперед. В противоположном конце зала стоят два стула. По сигналу первый играющий бежит с мячом, ударяя им о пол. Добежав до стула, садится, подкидывает мяч вверх и ловит его, одновременно называя маму каким-нибудь ласковым словом. Возвращается бегом, передает мяч следующему в команде и встает сзади всех. То же самое повторяют остальные дети, только называют другие слова. Побеждает команда, которая быстрее выполнит задание.

С. Н. Захарова

<p><strong><emphasis>О странностях любви</emphasis></strong> </p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Праздник в школе

Похожие книги