Покончив с уведомлениями, Джейсон обратил внимание на рычаги рядом с троном. Один из них не был повернут, в отличие от других, вначале битвы. Он подошел и взялся за стержень. Возможно, это было неосмотрительно с его стороны, но на фоне безумной недели одним риском больше, одним меньше… Джейсон потянул рычаг, и пол под ногами принялся вибрировать. Часть пола в центре зала начала опускаться, образуя нечто вроде пандуса, ведущего в нижнюю часть горы. Джейсон тут же приказал скелетам минотавров построиться в боевой порядок напротив открывшегося входа. Кто знает, что там могло оказаться, какие Хозяева?
Ничего не происходило, и Джейсон решил отправиться на разведку. Без шума и пыли. Он взял с собой одного из оставшихся воров и одного вервольфа.
Снизу тянуло сыростью и плесенью. Пандус завершился обычного вида туннелем с неровными каменными стенами. Пол при этом был вымощен аккуратными плитами.
Активировав
Но больше всего его поразил потолок пещеры, расположенный в паре сотен футов над городом. Скалистый купол выстилали сияющие кристаллы, самый крупный разместился в центре, как гигантская люстра. Свет, лившийся из них, потихоньку менялся с красного на зеленый, потом на синий и желтый, и снова на красный.
От того места, где он стоял, вниз по склону вели две проезжие полосы, достаточно широкие, чтобы по ним могли разъехаться две повозки. На уровне города они сливались и превращались в бульвар, ведущий к центру.
Внизу группа пошла по правой стороне бульвара, держась ближе к домам на случай, если придется прятаться. По мере смены освещения двух-трехэтажные дома бросали на дорогу разноцветные тени. Джейсон не заметил никаких признаков жизни.
Он поглядывал на зомби-вервольфа, рыскавшего среди развалин. Вдруг тот поднял голову и прислушался. Джейсон тут же нырнул в ближайшее строение и велел спутникам следовать за ним.
На улице послышался стук и скрип дерева. Затем стали различимы голоса.
— Говорил тебе нагрузить телегу раньше, — сердился кто-то плаксивым голосом. — Коровы стоят голодные. Ты же знаешь, что бывает, когда Король сердится!
— А я при чем? — отвечал грубый голос. — Хозяева велели привести еще людей для экспериментов. Ходил за рабами.
— У тебя на все есть предлог, — не унимался первый. — Но мы всегда опаздываем из-за того, что ты не можешь вовремя дотащить свою ленивую задницу до конюшен.
— Ха! — фыркнул грубый. — Это всего лишь стадо коров. Ну, подождут немного…
— Ну да, всего лишь! А два дня назад они Джарвиса забодали, и Хозяева теперь разбирают его тело на опыты. Я бы вот не хотел, чтобы так, как он…
Через некоторое время плаксивый заговорил снова.
— Боги! Как я ненавижу эту работу! Уж лучше кормить никчемных крестьян в бараках!
Ответом было неопределенное мычание. Приятель, видимо, решил, что молчание — лучшее средство против потока бесконечного нытья.
Когда они проехали мимо, Джейсон выглянул из окна и увидел двоих в черном, сидевших на телеге с сеном, которую тащили два мула. Оружия при них, похоже, не было. Даже обидно: после подземелья с человекоподобными монстрами Джейсон ожидал большего.
Группа Джейсона следовала за повозкой на безопасном расстоянии. У подножья пандуса возница и сопровождающий стали в недоумении притормаживать.
— Чего это трап спущен? — обладатель грубого голоса остановил повозку.
— Откуда мне знать? — заметил плакса. — Может, коровы толкнули рычаги. Всегда были дуры. Давай, поехали: хотелось бы вернуться к ужину, — он замахал рукой, погоняя товарища.
Тот все не решался, но потом уступил. Джейсон отправил мысленный приказ зомби наверху постараться захватить идиотов живьем. Вскоре послышались крики, и вниз по пандусу побежал один человек, жалобно крича:
— Говорил: вовремя надо кормить! Вовремя!
Вервольф был наготове и сшиб бежавшего с ног ударом волосатой лапы. Второй удар лапы по голове отправил его в нокаут. Группа поднялась в зал, вервольф тащил пленного. Наверху обнаружился второй возничий, лежавший без сознания у подножья трона. Джейсон предположил, что плакса столкнул товарища с телеги, чтобы отвлечь внимание минотавров, а сам помчался вниз.