— Потому что мы сейчас остались без каравана и найти такое же место в другом караване крайне сложно. Поэтому мы совсем не заинтересованы в их смерти и охраняли их, пускай даже и бесплатно.

— Тем не менее, они мертвы.

— Да, но это целиком их вина, нельзя быть такими беспечными. Ночью караван не охранялся, все спали.

— Кто их тогда убил?

— Понятия не имею, мы находились в конце каравана и не видели того, что происходило в начале. Кто и когда их убил, я не знаю. Последний раз я видел их днём, когда мы торговали в деревне и после этого не встречал. Чем они занимались всё это время, я не знаю.

— Ты складно рассказываешь и совсем не похож на воина.

— Что поделаешь, внешность бывает обманчивой.

— Мы проверим все твои слова.

— Проверяйте.

Они развернулись и ушли обратно в город. Дарс стоял рядом и облегчённо выдохнул, когда они ушли.

— Ну ты даешь и как ты только смог от них отбиться? Я думал всё, сейчас сражаться придётся.

— Если бы. Думаю, они вернуться.

— Предъявить им нам нечего.

— Плохо, что у нас нет никаких бумаг на повозки. Договорённость с купцами тоже была только на словах.

— Да, нужно было составить какую-то бумагу.

— Поздно уже об этом думать. Купцы мертвы, а мы в полной заднице.

— Что будем делать?

— Хороший вопрос, нужно подумать.

Мы подошли к повозкам и, судя по озадаченным лицам жён, было понятно, что они всё прекрасно слышали.

— У кого есть какие мысли по поводу всего этого?

Ответом мне было только молчание. Даже Риус и тот думал о чём-то усиленно.

— Ты у нас главный, — ответила мне Рини.

— Это давно ли я им стал?

— Хорошо, не главный, а самый умный, так что думай.

— Дарс, ты что думаешь?

— Думаю, мне нужно в порт сходить.

— Нам это ничего не даст.

— Почему?

— Куда ты денешь повозки и всё что в них?

— Повозки продадим на постоялый двор, а товар с собой.

— С нас Вилан возьмёт за перевозку столько, что дешевле это всё здесь оставить.

— Не преувеличивай, нужно просто узнать.

— Не преувеличиваю. Они хорошо зарабатывают на перевозке, зачем им давать нам место и терять свою прибыль?

— Думаешь, они не возьмут товар что внутри?

— Думаю, что может и возьмут, но попросят очень немало за перевозку. Нам проще самим сходить по деревням продать это всё и закупить дардума.

— Вдвоем?

— Что ещё остаётся? Других желающих я не вижу.

— Нас мало, могут с другого каравана напасть или те же деревенские ночью.

— Могут и это опасно, но другого варианта перевести всё это добро в серебрушки я не вижу, а потом плыть в Таргород.

— Ты сам говорил, что не известно — возьмёт он нас восьмерых или нет.

— Это тоже верно. Нужно узнать, когда он приплывал в последний раз.

— Это я и хотел сделать.

Он уже направился к воротам.

— Стой, мы все вместе поедем на повозках.

— Зачем? Придётся платить за въезд?

— Если они сейчас вернутся, что я один буду делать?

— Ехать-то зачем?

— Пускай все понервничают, что нас нет.

— Они решат, что мы сбежали.

— Не решат, мы же заплатим за вход, а значит мы находимся на территории города и никуда не сбежали. От пары серебрушек не обеднеем.

— Тогда поехали, я уже по глазам вижу, что ты что-то задумал.

— Дарс, ты слишком хорошо меня изучил.

Риус быстро запряг гримов, и мы поехали в город. Остальным мы ничего не сказали. Они провожали нас вопросительными взглядами. На воротах Дарс уже привычно поздоровался со стражами и заплатил за въезд. В порту выяснилось, что корабль Вилана недавно прибыл и три дня назад снова уплыл.

— Вот не везёт, он сейчас недели через две приплывёт, не раньше, — сказал Дарс.

— Даже больше. В принципе, почему не везёт? Может, это как раз не плохо, сходим по деревням, распродадимся, закупим дардума и будем думать дальше.

— Рик, там же на корабле места нет. Ты же сам говорил, — сказала Тони.

— Так и есть.

— Может, поищем другой караван?

— Что, совсем не хотите обратно?

Все пятеро женщин отрицательно покачали головами.

— Вы же знаете, что мы пробовали устроиться в другой караван. Нас готовы взять. Вот только вместе с вами не хотят.

— Давайте ещё поищем, в этот же взяли. Может, повезёт и в другой возьмут.

— Шансов на это совсем немного.

— Что мы дальше будем делать?

— Нужно проверить, может кто-то приплыл на корабле и сейчас живёт в доме.

— Точно.

Дом оказался уже привычно закрытым.

— Может, подождём до вечера, нам торопиться некуда? — спросила Оли.

— Ждать бесполезно, замок в пыли его давно не открывали.

— Что тогда будем делать?

— Теперь все подумайте: нам нужен кто-то, кто сможет открыть замок на воротах.

— Зачем?

— Поживём во дворе пару дней.

— Тебе что, проблем мало?

— Это ерунда, никто не узнает, а если и узнают, то мне Дая разрешила пользоваться её домом, и она это не будет отрицать. Так что никаких проблем, к тому же внутрь дома мы не полезем, поживём пару дней во дворе.

— Хочешь спрятаться?

— На время, пока всё немного уляжется.

— Зачем? — спросил Дарс.

— Представь, что ты купец. Две повозки с товаром заехали в город и исчезли. Что ты будешь делать?

— Искать.

— Где?

— По городу.

— Город большой. Повозок сотни. Где искать?

— На постоялых дворах, в первую очередь, и около ворот.

— Вот, а мы там не появляемся. Что ты будешь делать дальше?

— Не знаю.

— Подумай.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Фортуна дама переменчивая

Похожие книги