Через полчаса я находился рядом с дверью, за которой они скрылись. Проверил запись с дрона — из этой двери по-прежнему никто не выходил. Зато здесь около двери лежал кусок одежды Ризы. Эх, мне бы скафандр-невидимку сейчас, и я открыл дверь. Взрыва не прозвучало. Осторожно заглянул внутрь и сразу обратно — парочка на месте.

— Заходи, заходи. Ну что ты так долго? Мы тебя уже заждались, — сказал второй, который прикрывал сзади.

Он сидел за столом и в руках держал игольник, направленный на меня. Рядом с ним на стуле сидела Риза, а за ней сидел первый, который её нёс. Первый же оказался очень здоровым, я только сейчас смог его нормально рассмотреть. Его рука была толще моего бедра, и он ею держал Ризу за шею. Риза вроде жива, но без сознания.

— Не стесняйся, заходи, что ты там стоишь в дверях?

— Думаю, что с вами делать.

— Ты заходи, поговорим.

Достал два приготовленных шприца, сделал уколы в шею и зашёл внутрь.

— Ну что? Я зашёл, — держал на прицеле того, который держал Ризу за шею.

— Брось винтовку или он свернёт твоей девке голову. Поверь, ему это сделать очень просто.

— Что ему мешает это сделать потом?

— Ничего.

— Тогда почему я должен бросить винтовку?

Откуда из-под стола он выдернул станер и выстрелил в меня. У меня на шее что-то щёлкнуло, и я начал падать на бок, как будто на меня подействовало. Мне приходилось вырубать из станера, и я хорошо видел, как падают после него, и попытался изобразить что-то подобное. Актёр из меня получился не плохой, и они поверили.

— Ну вот видишь, Тото, и не пришлось его тащить, он сам пришёл.

— Ты как всегда оказался прав. Что с ним будем делать?

— Как обычно, раздевай и упаковывай. Передадим завтра обоих.

— Думаешь, не будут его искать? Он вроде легавый?

— Пускай ищут, это уже не наши проблемы. Мы свою работу сделали.

Это чудовище уже отпустило Ризу и направилось ко мне. Этого момента я только и ждал. Упал я специально на тот бок, на котором у меня был пристёгнут бластер, и теперь я уже держал руку на нём. Как только он начал подходить ко мне, я выдернул и бластер выстрелил во второго. У него был игольник, а он так и продолжал сидеть на стуле. Промазать здесь сложно, и я попал.

Как только второй увидел, что попал во второго, он взревел и бросился на меня. Оружия я у него не видел, он попытался кулаком ударить меня. Только препарат уже подействовал и для меня все его движения выглядели, как в замедленной съемке. Просто перекатился в сторону и выхватил меч. Не хотел я его убивать, мне нужно кого-то допросить. Когда он снова попытался ударить меня, видимо, не понимая, что творит, я просто отрубил ему руку вместе с плечом. Это его совсем не остановило, и он попытался ударить меня второй. Результат тот же — вторая рука отделилась от туловища. Думал, он теперь остановится, но как бы не так. Он попытался ударить меня ногой. Пришлось укоротить и её. После этого он упал, но продолжил ползти ко мне.

— Почему ты такой тупой? Ты ещё не понял, что не можешь мне ничего сделать?

— Я тебя убью!

— Чем ты меня собрался убивать? У тебя осталась одна конечность из четырёх.

— Всё равно убью.

— Отрасти для начала конечности.

Силы у него закончились. Он прекратил ползти и просто истекал кровью. Молча лежал на полу. Проверил второго — вроде жив, но без сознания. Потом подошёл к Ризе, она была в порядке вроде бы, только без сознания. Похоже, они её вырубили станером. Достал аптечку и хотел ей сделать укол, потом подумал и отказался от этого. Надо бы допросить второго, пока живой. Первый был совсем тупой, просто какая-то гора мышц. Поэтому приложил аптечку к шее второго. Попал я ему в грудь. Пока обыскал его, нашел в кармане кредовый чип и подобрал его игольник со станером. Больше у него ничего не оказалось. Вернулся обратно к Тото и обыскал его. Он даже попытался меня пнуть оставшейся ногой. У него кроме одного большого ножа на отрубленной ноге ничего не нашёл.

— Ну что, Тото, не хочешь поговорить?

— Нет.

— Зря, твой приятель пока жив, и ты можешь его спасти.

— Что ты хочешь?

— Меня интересует один вопрос: кто вам нас заказал?

— Этого я не знаю. Все дела вёл Джой.

— На кого вы работали?

— Не знаю.

— Джой как-то его называл?

— Смазливой сукой.

— Это что, женщина?

— Этого я не знаю.

— Где вы должны были нас передать?

— Этого я не знаю, Джой всегда договаривался. Ты оставишь его в живых?

— Это будет зависеть от его ответов.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Фортуна дама переменчивая

Похожие книги