– Послушай, это долгий разговор, – сказала наконец ее мать. – И прямо сейчас я его вести не могу. Тут люди требуют вернуть им деньги, потому что не хотят сидеть на улице под дождем… словно это я дождь устроила.

Зоя передвинулась на водительское сиденье и включила «дворники», чтобы смотреть на улицу. Дождь уже разошелся и стучал по крыше, словно камушки.

– Мне наплевать, насколько это долгий разговор, – заявила она матери. – Я хочу, чтобы он состоялся немедленно.

На другой стороне улицы Вэл махала ей рукой за витриной магазинчика. Она примерила красный замшевый пиджак и хотела узнать Зоино мнение. Зоя передернула плечами, изображая отвращение. Красный цвет совершенно не сочетался с оранжевыми прядями в волосах Вэл.

– Я просила полицию оставить его там, потому что не хотела, чтобы погиб еще кто-то, – сказала Зоина мама. – Вот это и есть правда.

Зоя обдумала услышанное.

– Несешь чушь, – буркнула она.

– Зоя!

– Извини, но это так. Может, это часть правды, но определенно далеко не вся.

– Тогда скажи мне, – парировала мать, – зачем мне было это делать?

– Из-за всего того, что ты мне рассказала про него и Стэна, – ответила Зоя. – Потому что папа вечно пропадал. Потому что он стал «разочарованием», или как ты его там называла. Потому что ты его ненавидела.

– Ты не права, – возразила ее мать. – Я никогда, вообще никогда не ненавидела твоего отца. Я не прожила бы двадцать лет с человеком, если бы его не любила. Хотя бы потому, что не захотела бы подавать такой пример вам с Джоной. Попробуй угадать.

– Мне надоело угадывать, – возмутилась Зоя. – Еще до ухода Икса я сказала тебе, что хочу все знать.

– А я тебе ответила, что не хочешь.

Наступило новое молчание: тупик.

– Послушай, – заговорила мать, – кое с чем я еще разбираюсь. Есть вещи, которые я твоему отцу еще не простила. Я пока не готова обо всем этом говорить – и, по-моему, ты не готова это слышать. Извини.

Вэл снова появилась в витрине. Она держала в руках просто громадного пластмассового скунса. «А это тебе как?»

Зоя засмеялась – беззвучно, чтобы мама не услышала.

Проехавшая мимо машина облила все стекла слякотью. Мать ждала, чтобы она что-нибудь сказала.

Зоя не готова была ее простить. Не готова, и все тут.

– Знаешь что? – сказала она наконец. – Мне не очень-то интересно, как ты относилась к папе. Мы с Джоной его любили, хоть он порой и был козлом. – Помолчав, она добавила: – Я предупредила полицию и теперь предупреждаю тебя. Папа обучил меня спелеологии. Что, по-твоему, это значит? Это значит, что я знаю, как его забрать.

* * *

Вэл побежала к машине под дождем. Она оказалась на середине улицы, и когда недовольный водитель грузовика ей погудел, она в ответ сделала книксен. Забравшись в машину, она вручила Зое пакет. Вэл купила ей в секонд-хенде приз! Его венчала странная золотистая «О».

– Ты победила в конкурсе на лучший пончик! – сообщила Вэл.

Зоя ненадолго вынырнула из уныния, чтобы улыбнуться и принять награду, как положено.

– Я хочу выразить благодарность стольким людям! – проговорила она.

Зоя положила приз на заднее сиденье и завела «Жука-медляка». Двигатель закашлялся при включении, досадуя, что его разбудили, однако скоро они уже ехали по широкому мокрому шоссе к Калиспеллу. Зоя объяснила Вэл, что ей надо сделать еще одну остановку. Им надо повидаться с Далласом. Когда она начала объяснения, Вэл ее прервала.

– Ты хочешь с ним поговорить, потому что он спелеолог, – сказала она. – Ты хочешь, чтобы он потренировал тебя на тот случай, если тебе придется спускаться в Черную слезу. – Помолчав, она добавила: – Привет! Зоя, это же я. Мне ничего объяснять не надо.

Дождь уже утихал. Облака расходились, на небе появилась небольшая голубая прогалина. Зоя почувствовала, что снова начинает дышать. У нее есть план – и к тому же она выиграла конкурс «Лучший пончик». На дороге перед ними ехал громадный пикап с двойными задними колесами и наклейкой на бампере, которая объявляла: «В Монтане тесно! Говорят, в Северной Дакоте славно».

* * *

Уже через десять минут Зоя остановилась на громадной парковке перед «Варварами», где Даллас получил-таки вожделенную работу у гриля. Вэл по-прежнему не особо нравился Даллас. Он так и не позвал на свидание Ту-Девушку-Которая-Согласится, и Вэл была убеждена в том, что он все еще неровно дышит к Зое.

Она сказала Зое, что собирается отойти в «ФроЙоЛо» за мороженым.

– Не собираюсь смотреть, как Даллас на тебя слюни пускает, – заявила она.

– Мы с Далласом просто дружим, – возразила Зоя. – Он это знает.

– Ладно-ладно, не важно, – ответила Вэл. – На самом деле мне плевать, если ты его ранишь, потому что, по сути, этот парень – просто отстой. Он – идиот, которого назвали в честь телесериала.

– Он говорит, что его назвали в честь футбольной команды, – уточнила Зоя.

– Ну, еще бы! Я бы тоже так говорила, если бы меня назвали в честь телесериала.

Зоя поразилась:

– Мы реально ссоримся? Не могу определить, серьезно ли ты говоришь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Книга-фантазия

Похожие книги