— Заставишь меня гадать или сам скажешь?

— Только что явились две дамочки. С ними полицейские.

— Служба защиты детей? Когда они пришли?

— Пару минут назад. Пока тяну время.

— Ты сказал, что мы уже в пути?

— Они считают, я их дурачу. Говорят, если опекун Кевина не появится через десять минут, они заберут мальчишку.

Лок прикинул время по навигатору. Им еще ехать тридцать пять минут при плотном движении.

— Мы будем в лучшем случае через полчаса.

— Черт. Вряд ли я смогу затормозить их так надолго. Что мне делать?

— Тай, я не знаю. Придумай что-нибудь.

— Например? — поинтересовался Тай.

Лок в раздражении закрыл глаза и стиснул зубы.

— Импровизируй.

<p>Глава 41</p>

Через тридцать минут они были у дома. Не успел Лок остановить машину, как Рейвен выскочила наружу. Лок ударил по тормозам, машина взлетела на бордюр, заодно рассеяв парочку фотографов. Он распахнул дверцу, оставив двигатель включенным, и побежал следом за Лэйн.

Рейвен уже промчалась мимо патрульной машины, припаркованной на дорожке, и стучала рукой по входной двери, выкрикивая имя брата.

Поездка вышла напряженной. Большую часть времени Рейвен говорила по телефону с Фэй Липовиц, которая внушительно заявила: если брат Рейвен окажется на попечении лос-анджелесского окружного Департамента по делам семьи и детей и попадет в лапы системы, домой он вернется не скоро. Лок торопился изо всех сил, но не все зависело от него.

Входная дверь отворилась, и Рейвен протиснулась внутрь, даже не взглянув на Джонсона. В глубине дома Лок заметил пару человек в синей форме. Рейвен прорвалась внутрь, и ее туфли исчезли где-то наверху лестницы. Лок подошел к двери.

— Они его забрали? — спросил он напарника.

Тай повернул голову, чтобы патрульные не заметили его улыбку.

— Не совсем.

Лок слышал, как Рейвен кричит на кого-то. Спустя пару секунд вниз по лестнице с грохотом промчалась женщина средних лет в деловом костюме. В руке портфель, лицо побелело от страха. За ней по пятам гналась Рейвен.

— Убирайтесь к черту из моего дома! — орала на нее Рейвен.

Женщина, по-видимому, присланная округом ЛА, протиснулась мимо Лока, и он заступил дорогу Рейвен.

— Мне кажется, вы уже высказались. Давайте теперь все дружно глубоко вдохнем.

Рейвен развернулась к Таю:

— Где он? Где мой брат?

Тай ткнул пальцем на потолок:

— Он услышал звонок и тут же заперся в безопасной комнате. Я ничего не мог сделать.

Представительница округа ЛА закатила глаза:

— Мы слышали, как вы сказали ему идти туда.

— Не знаю, леди, о чем вы говорите, — ответил Джонсон, всем существом изображая невинность. — Я пустил вас в дом, верно?

Двое патрульных, заткнув большие пальцы за пояса, обменялись взглядами. Учитывая убийцу полицейских, разгуливающего на свободе, такие вызовы определенно не занимали у полиции верхнюю строчку в списке важных дел.

— Мадам, — сказал Лок женщине. — Законный опекун Кевина уже здесь, а значит, вы не сможете забрать мальчика с собой.

— Я хочу убедиться, что с ним все в порядке, — проворчала в ответ социальный работник.

Лок посмотрел на Рейвен с видом «давайте побыстрее закончим с этим и займемся делами».

Рейвен пожала плечами:

— Хорошо. Но только быстро.

Она вместе с женщиной поднялась по лестнице. Лок, держась на почтительном расстоянии, пошел следом. В коридоре он потянул женщину за рукав. Рейвен вошла в спальню и постучала в дверь безопасной комнаты.

Через несколько секунд гулкий удар объявил о появлении Кевина. Рейвен обняла брата, а он уткнулся лицом ей в шею. Она гладила брата по затылку, а он сопел сквозь слезы.

— Эй, все хорошо, — прошептала Рейвен.

Леди из округа, стоящая рядом с Локом, оказалась достаточно порядочной: она сконфуженно разглядывала то свои туфли, то пачку прихваченных с собой формуляров.

Рейвен продолжала разговаривать спокойным приглушенным тоном, пока слезы Кевина не утихли. Зашуршал бумажный платок, мальчик высморкался, и брат с сестрой, оба с покрасневшими глазами, вышли из комнаты.

Лок оставил представительницу округа и спустился вниз. Тай ждал вместе с патрульными. Райан махнул рукой, призывая партнера выйти на кухню, подальше от ушей полицейских.

На столах валялись коробки из-под пиццы, в раковине лежали грязные тарелки, а мусорное ведро оказалось переполнено.

— Вчера вечером было типа не до домашнего хозяйства, — в качестве объяснения сообщил Тай. — Вдобавок я помогал ему с костюмом на Хэллоуин. Решил, это его отвлечет.

Лок положил руку Таю на плечо и улыбнулся.

— Хорошая работа, хотя сейчас нам надо беспокоиться о делах посерьезнее костюмов. Например, как вывезти ее из дома и оторваться от преследования. Пресса снаружи в основном интересуется Рейвен. Может, ты посадишь ее в свою тачку, сбросишь всех с хвоста, а потом мы переедем куда-то еще?

— Без проблем, брат. Куда ты думаешь направиться?

— Может, в какую-нибудь хижину рядом с Биг-Беар. Симпатичное местечко в глуши, где он сможет расправиться с нами поодиночке.

— Райан, кончай издеваться. Я знаю, ты уже что-то придумал.

Лок помешкал.

— Не я, а Кэрри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Райан Лок

Похожие книги