– Ну да, – отвечаю я. – Мне не совсем понятно, что между нами происходит.

Блейк вновь притягивает меня к себе, обняв за талию.

– А разве не очевидно? Мы все свободное время проводим вместе. Вчера мы обменивались интимными фотографиями. Лекси, – он склоняется ниже, – девчонки всегда так все усложняют?

Я чувствую одновременно облечение, трепетание внизу живота и неловкость.

– Нет. Но я не хотела строить иллюзий.

Глубоко вздохнув, он целует меня за ухом, сдвинув мои волосы в сторону. От этого поцелуя у меня подкашиваются ноги.

– Я скажу все, что ты захочешь.

Я цепляюсь за его предплечья.

– А я хочу, чтобы ты сказал это сам.

Он смотрит на меня и легко улыбается.

– Я твой, Лекси. А ты?

Это неожиданно. Он уже это говорит!

– И я твоя, Блейк.

Он вновь улыбается.

– Тогда больше никаких вопросов.

После длительного поцелуя, который привлекает внимание новых посетителей, мы решаем уехать.

* * *

Не знаю, что конкретно изменилось, когда мы приехали. Заняты все те же столики, играет та же музыка, те же люди, алкоголь. Но в воздухе стало ощущаться какая-то напряженность. Сидя напротив Нолана – парня из команды – и Шейна, я чувствую их вопросительные взгляды. Понятия не имею, что их удивляет. Рука Блейка на моем плече, и мы сидим достаточно тесно, прижавшись друг к другу.

Все футболисты смеются, обсуждают игру, Пайпер постоянно носится от столика к столику, Мэдисон иногда говорит со мной, но это практически невозможно из-за шума. Блейк явно напряжен, и я могу это почувствовать по отвердевшим мышцам его рук.

– Эй, Блейк, верно? – внезапно обращается к нему Нолан. На нем университетская куртка с эмблемой, каштановые волосы стоят торчком не без помощи геля. Прежде чем задать вопрос, он бросает взгляд на сидящих рядом парней из команды. – У тебя же есть брат?

Блейк напрягается еще сильнее. Он низко наклоняет голову, недружелюбно взглянув на Нолана.

Но Нолана это не останавливает.

– Да точно. Мы с ребятами встречали его…

– И что? – резко бросает Блейк, выпрямившись. – У тебя, наверное, тоже есть родственники?

Нолан, криво улыбнувшись, снова бросает взгляд на парней, ища поддержки и одобрения. И он его получает. Остальные начинает хмыкать в кулаки.

Что за бред? У Блейка есть брат и что с того? Только я ничего об этом не знаю, и здесь явно что-то не так.

– Ну да, – продолжает Нолан. – Правда, у моего брата нет ничего, что могло бы…

В этот момент Шейн опрокидывает стакан, и все его содержимое стекает прямо на джинсы Нолана.

– Чувак! – подскакивает тот.

Шейн не кажется разочарованным. Он просто пожимает плечами, указав на салфетки.

– Черт, прости. Кажется, мне уже достаточно.

Он смотрит на меня, и тут я понимаю, что он сделал это специально. Поблагодарив его взглядом, я перевожу внимание на Блейка. Он окидывает недобрым взглядом всю эту толпу. Нолан продолжает ныть, вытирая большое пятно с джинсов, девчонки смеются. Мне вдруг становится так паршиво за то, что я привела его сюда. Теперь я кажется понимаю, что чувствовал Блейк, когда приводил меня к своим. Мы словно из разных миров.

Пользуясь суматохой, Блейк поднимается из-за столика и наклонившись, шепчет мне на ухо:

– Мне нужно на воздух.

В его глазах ожидание, поэтому я, не задумываясь, следую вслед за ним. Мэдисон окликает меня, но я бросаю ей на ходу, что напишу.

На улице Блейк набирает полные легкие воздуха и тяжело выдыхает. Он слишком напряжен и эмоции могут действовать вместо него.

– Прости, что привела тебя сюда, – говорю я.

Повернувшись, Блейк смотрит на меня, стоящую под яркой неоновой вывеской.

– Тебе не за что извиняться, – подойдя ко мне вплотную, говорит он.

Кивнув, я обхватываю его талию руками. Он обнимает меня в ответ. Я чувствую его тепло и расслабляюсь. Такое ощущение, что мы знакомы вечность, а ведь я знаю о нем даже меньше, чем эти придурки-футболисты.

– Все хорошо?

Немного отпрянув, он смотрит на меня сверху вниз и кивает.

– Да. У тебя, наверное, есть вопросы.

– Есть, но я не хочу быть навязчивой и мне плевать, что они говорят.

Блейк невесело усмехается.

– Мне здесь не место, Лекси.

Мне не нравится то, к чему он клонит. Нахмурившись, я отступаю.

– Ты хочешь уехать?

Блейк кивает.

– Да.

Я жду, когда он скажет, что хочет, чтобы я поехала с ним. Но он этого не говорит.

– Ты сказал, что ты мой.

– Я помню, – отвечает Блейк. – Так и есть, но….

– Но что?

Стиснув челюсть, он смотрит в сторону.

– Я не готов впустить тебя в свой мир.

Мое сердце обрывается. Как такое вообще возможно?

– Но… Что ты имеешь в виду?

Увидев мою потерянность и разочарование, он тяжело вздыхает и вновь привлекает меня к своему телу.

– Ты неправильно поняла. Не готов, не значит, что ты мне не нравишься. Я не готов, потому что еще не готова ты. Но я твой, а ты моя. Просто мы пока на нейтралке. – Усмехнувшись, Блейк прикусывает губу. – Как глупо звучит.

Медленно расслабляясь, я цепляюсь за его расстегнутую кожаную куртку.

– Вовсе нет. Я тебя поняла. Возможно, в скором времени мы сможем соединить наши миры.

– Или кто-то перейдет на другую сторону.

Почему-то мне кажется, что это буду я. Не знаю почему так думаю, но я готова.

– Возможно и так.

Перейти на страницу:

Похожие книги