От: Анастейша Грей

Тема: Дело вот в чем.

Дата: 26 августа 2011 13:56

Кому: Кристиан Грей

Я понимаю твою тишину, как ответ на твое возвращение в Сиэтл, потому что я ПЕРЕДУМАЛА. Я — взрослая женщина и пошла выпить с подругой. Я не знала о небезопасных последствиях того, ЧТО ПЕРЕДУМАЛА, потому что ТЫ НИКОГДА НИЧЕГО НЕ ГОВОРИЛ МНЕ. Я узнала от Кейт, что на самом деле, охрана увеличена для всех Греев, а не только для меня. Я думала, что ты, как обычно, слишком остро реагируешь на все, что связано с моей безопасностью, и я понимаю почему… но ты похож на мальчика, который поднимает ложную тревогу.

У меня не было подсказки, что в действительности, или приблизительно было воспринято, как беспокойство обо мне. Со мной было два охранника. Я полагала что вдвоем, Кейт и я, мы — в безопасности. Факт в том, что в баре мы были в большей безопасности, чем в квартире. Если бы я была ПОЛНОСТЬЮ ИНФОРМИРОВАНА о ситуации, я бы составила другой план действий.

Я понимаю твое беспокойство о материалах, которые были в компьютере Джека — ну, или так полагает Кейт. Знаешь ли ты, как раздражает, что мой лучший друг больше знает о том, что происходит с тобой, нежели я.

Я твоя ЖЕНА. Итак, ты собираешься рассказать мне? Или ты и дальше будешь считать меня ребенком, уверенный в том, что я так и буду себя вести?

Ты не один, у кого чертовски испорчена жизнь. О'кей?

Ана

Анастейша Грей,Уполномоченный редактор, SIP

Я отправила. Это палка в твою курительную трубку и дыми ею, Грей. Я глубоко вздохнула. Во мне проснулся настоящий гнев. Сначала я чувствовала сожаление и вину за то, что вела себя плохо. Но, недолго.

От: Кристиан Грей

Тема: Дело вот в чем

Дата: 26 августа 2011, 13:59

Кому: Анастейша Грей

Как всегда, миссис Грей, вы прямолинейны и вызывающе в письме.

Возможно, мы сможем обсудить это, когда ты вернешься домой в НАШУ квартиру.

Ты должна следить за своим языком. Я все еще чертовски зол.

Кристиан Грей,Генеральный директор холдинга «Грей энтерпрайзес»

«Следить за языком»! Я хмурюсь на свой компьютер, понимая, что это не даст мне ничего. Я не отвечаю, а беру рукопись, недавно полученную от многообещающего нового автора, и начинаю читать.

Моя встреча с детективом Кларк прошла без приключений. Он меньше ворчал, чем вчера вечером, может быть, потому что ему удалось немного поспать. Или, может быть, он просто предпочитает работать в течение дня.

— Спасибо вам за ваше заявление, миссис Грей.

— Пожалуйста, детектив. Хайд в полицейском участке еще?

— Да, мэм. Он уехал из госпиталя рано утром. С теми обвинения, что ему предъявлены, он будет у нас еще долгое время. — Он улыбается, и морщинки собираются в уголках его темных глаз.

— Хорошо. Это было тревожное время для моего мужа и меня.

— Я долго говорил с мистером Греем, этим утром. Он очень помог. Интересный мужчина, ваш муж.

«Вы понятия не имеете насколько».

— Да, я тоже так думаю. — Я выдаю ему вежливую улыбку, и он знает, что он свободен.

— Если вы вспомните что-нибудь, — позвоните мне. Вот моя визитка. — Он достает визитку из своего бумажника и вручает ее мне.

— Спасибо, детектив. Я так и сделаю.

— Доброго дня, миссис Грей.

— Доброго дня.

После того, как он ушел, я заинтересовалась в чем был обвинен Хайд? Не сомневаюсь, что Кристиан не скажет мне. Я сморщила губы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятьдесят оттенков

Похожие книги