«Фуко, ты когда-нибудь возьмёшься за ум?» — голос отца звучал раздражённо. — «Посмотри на Пака! Он и в учёбе успевает, и бизнес свой уже построил. А ты? Ты даже не пытаешься!»

Фуко сжал кулаки. Ему было обидно, зло, и в то же время он чувствовал себя беспомощным. Но сегодня всё изменится.

Он решил, что с него хватит. Если Пак такой успешный, то почему бы не сделать так, чтобы его успех пошатнулся? В конце концов, Фуко был не дурак. Он знал, как устроен мир. И если нельзя стать лучше, то можно хотя бы сделать так, чтобы другие не казались такими уж идеальными.

С этой мыслью он взял телефон и начал листать контакты. У него были знакомые, которые могли знать что-то о бизнесе Пака. Через пару часов он уже сидел в кафе с одним из них — парнем по прозвищу Джо, который славился тем, что знал всё обо всех.

— Ну, так что ты хотел узнать? — Джо лениво потягивал кофе, глядя на Фуко через стол.

— Пак Йонг. Его бизнес. Что ты знаешь? — Фуко старался звучать максимально нейтрально, но в его голосе всё равно чувствовалось напряжение. Когда дело касалось Пака, он не мог скрывать своих эмоций.

Джо усмехнулся и с ленцой заговорил:

— А-а… Пак. Ну, он, конечно, молодец. Несколько фургончиков с хот-догами и кофе. Народ к нему ломится. Говорят, он очень быстро расширяется.

Фуко кивнул, стараясь скрыть своё раздражение.

— А где эти фургончики стоят?

— Ну, один в центре, возле парка. Другой около университета. Третий, кажется, где-то на окраине. А почему ты спрашиваешь? — Джо поднял бровь, явно заинтересованный.

— Просто интересно, — Фуко пожал плечами, стараясь выглядеть безразличным. — Спасибо за информацию.

Джо посмотрел на него с подозрением, но ничего не сказал. Фуко быстро расплатился за кофе и вышел из кафе, чувствуя, как в его голове начинают складываться планы.

На следующий день Фуко отправился в центр города. Он знал, что один из фургончиков Пака стоит возле парка, и решил начать именно с него. Когда он подошёл к месту, то увидел, что вокруг фургончика действительно собралась небольшая очередь. Люди смеялись, разговаривали, а из фургончика доносился аппетитный запах жареных хот-догов и свежего кофе.

Фуко остановился в сторонке, наблюдая за происходящим. Он заметил, что сотрудник, который там работал, весело улыбался и даже умудрялся отпускать шуточки с посетителями, словно это была работа его мечты. И это только усилило его раздражение.

— Ну конечно, — пробормотал он себе под нос. — Идеальный Пак даже сотрудников себе идеальных находит. Ну, ничего, скоро вы будете улыбаться не так широко.

Он начал внимательно изучать обстановку. Фургончик был аккуратный, чистый, с яркой вывеской, поделенной на два цвета. Синий и красный. Вокруг было много людей, и Фуко понял, что просто так подойти и что-то испортить не получится. Его сто процентов заметят. Нужно было что-то более хитрое.

Он отошёл в сторону, достал блокнот и начал делать заметки.

«Очереди длинные, но двигаются быстро. Работники умелые и легко справляются. Фургончик стоит на оживлённом месте, рядом много людей. Возможно, можно устроить задержку с поставками или что-то в этом роде…»

Фуко улыбнулся. У него уже начали появляться идеи. Он знал, что у Пака всё идёт как по маслу, но если немного подпортить ему репутацию, то клиенты могут начать уходить. А это уже серьёзный удар по бизнесу. А если этому ещё и придать необходимую огласку…

Тут он чуть было не рассмеялся во весь голос, но вовремя сдержал свои эмоции.

Он провёл ещё пару часов, наблюдая за фургончиком и делая заметки. Затем он отправился к другому фургончику, который стоял около университета. Там ситуация была похожей: очередь, довольные клиенты, сотрудник, который успевал везде, а ещё уличные музыканты.

— И какого хрена они тут забыли? — еле слышно пробормотал он, но сразу же вернулся всем вниманием к фургончику.

Фуко чувствовал, как его раздражение растёт, но вместе с ним росла и решимость. Он знал, что нужно действовать осторожно, но он был уверен, что сможет всё устроить.

Вечером, вернувшись домой, парень сел за стол и начал продумывать план. Он знал, что у Пака нет помощников из опытных людей в этой сфере, и это могло стать его слабым местом. Если устроить так, чтобы работники не могли вовремя обслужить клиентов, то репутация его бизнеса пострадает. А дальше как снежный ком. С бизнесом всегда так.

Фуко младший улыбнулся, глядя на свои заметки. Он уже представлял, как Пак будет нервничать, как его идеальный бизнес начнёт рушиться. И самое приятное: отец наконец перестанет его сравнивать с этим идеальным мальчишкой.

— Ну что ж, Йонг… — прошептал он, закрывая блокнот. — Посмотрим, как ты справишься с этим.

С ухмылкой на лице Фуко достал телефон и набрал контакт человека, который готов был браться за любую работу.

— Ало! — начал он. — Привет, слушай, тут такое дело. Надо кое-какие поставки перехватить. Ага. Сосисок. Нет, тебе не послышалось. Да. За деньгами я не постою!

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Чеболь за партой

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже