С декабря 1941 года, например, с помощью 3 используемых машин было обработано 97 000, причем дефекты в работе машин не наблюдались» [454].

Что вам бросается в глаза в этом тексте? Да, Людмила?

Студентка: Выражение «Einzigste Ausfertigung» («самый единственный экземпляр»). Разве это по-немецки?

Ф. Брукнер: Нет, в немецком, как и в русском языке нет превосходной степени от прилагательного «единственный». Еще замечания?

Студент: Слово «например» в первом предложении текста висит в воздухе. К чему оно относится?

Ф. Брукнер: Ни к чему. Это предложение с точки зрения языка совершенно абсурдно. Ни один даже необразованный эсэсовец не начал бы так официальный документ.

Студент: В тексте сказано «обработаны 97 000». О ком или о чем речь?

Ф. Брукнер: Предположительно, фальсификаторы, которые фабриковали этот документ, хотели таким образом создать впечатление, будто авторы после цифры «97 000» опустили слово «евреев» или «человек», чтобы непосвященные читатели не поняли, о чем идет речь.

Студент: Но это глупо; даже последний дурак при чтении понял бы, что речь до этого идет об убийстве людей. К тому же в первом документе, начало которого вы цитировали, ясно говорится о «месте казни» и о «приговоренных к казни». Получается, в одном документе об этом говорится открытым текстом, а во втором глупейшим образом пытаются обмануть непосвященного читателя. Как одно согласуется с другим?

Ф. Брукнер: А никак не согласуется.

Хотя, согласно акту от 5 июня 1942 года, за полгода «были обработаны 97 000», причем «в автомобилях не случалось никаких неполадок», в данном документе говорится о необходимости внести в конструкцию этих автомобилей в общей сложности семь изменений. Первое предложение гласит:

«Чтобы сделать возможным быстрый ввод СО без повышения давления, в верхней задней стенке следует сделать две открытых прорези 10 × 1 см».

Это могло означать только одно: что конструкция кузова, в котором жертвы умерщвлялись впускаемыми туда выхлопными газами, ранее не имела таких отверстий. Между тем, многие свидетели подчеркивают, что конструкция кузова была герметичной. Владимир, что вы скажете, как носитель естественно-научных знаний?

Студент: Кузов под мощным давлением поступающих газов, которые, при отсутствии таких отверстий, не могли выходить наружу, очень быстро прогнулся бы или его разорвало бы.

Ф. Брукнер: Анатолий, вы, похоже, не согласны. Ваше мнение?

Студент: До этого, вероятно, не дошло бы. Конструкция кузова должна была быть массивной, чтобы ее не могли разбить запертые в нем люди. При таких условиях мотор из-за встречного давления вышел бы из строя уже через 2–3 минуты.

Ф. Брукнер: Поскольку у меня нет опыта конструирования таких «душегубок», я не могу сказать, кто из наших двоих специалистов прав, Владимир или Анатолий. Но в любом случае в этих «душегубках» нельзя было убить даже 97 человек, тем более 97 000.

Еще одна нелепость этого документа. В пункте 2 его автор пишет, что нормальная вместимость машины 9–10 человек на квадратный метр. Во время работы «груз устремлялся к задней дверце машины». Ваш комментарий? Да, Лариса?

Студентка: Используя выражение «груз» для обозначения жертв, фальсификатор опять пытался создать впечатление, будто составитель данного документа хотел ввести в заблуждение неосведомленных читателей относительно функций данной машины. Но как могли жертвы, спрессованные по 9–10 человек на одном квадратном метре и поэтому неспособные двигаться, «устремиться к задней дверце машины»?

Студент: И это еще не все. Если в герметически закрытом кузове на одном квадратном метре стояли 9–10 жертв, имевшийся воздух для дыхания был бы быстро израсходован, и жертвы задохнулись бы, так что не надо было бы включать мотор.

Ф. Брукнер: Интересно, что эти нелепости не бросаются в глаза официальным историкам, равно как и другие технические нестыковки в данном документе. Пьер Марэ и Ингрид Веккерт приводят целый ряд таких нестыковок. Итак, что касается «душегубок», ситуация выглядит следующим образом:

— никогда не был найден ни один образец такой машины,

— нет ни одной фотографии,

— первое упоминание об этих машинах было в рамках двух советских показательных процессов, которые проводились по образцу московских судебных процессов второй половины 30-х годов, на которых обвиняемые обличали сами себя в помпезном стиле,

— свидетельские показания абсурдны,

— от обоих цитируемых в литературе о Холокосте мнимых документальных доказательств за версту несет фальсификацией,

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Политические расследования

Похожие книги