Как бывает в таких случаях, возникло много догадок по поводу причины возгорания, но после скандала на поминках во всех нас поселилось некое чувство завершенности. Соседи продолжали перебирать варианты, однако в семье все следовали молчаливому соглашению: не важно, был ли этот пожар случайностью или чьим-то злым умыслом. Анри-Кристиана не вернуть, и все остальное не имеет значения.

Джейми отправился договариваться насчет нашего отъезда, взяв с собой Фергуса — не потому, что он не справился бы один. Он хотел его чем-то занять, иначе тот так и сидел бы у гроба своего сына.

Марсали было и легче, и сложнее одновременно, ведь остальные дети нуждались в ее заботе.

Мы с Рэйчел собрали кое-какие вещи, купили еды в дорогу и сделали последние приготовления перед отъездом. Я забрала с Честнат-стрит свои медицинские принадлежности и со слезами на глазах отдала ключи от дома номер 17 миссис Фигг, которая, тоже всплакнув, обняла меня на прощание.

В обед на следующий день мы позаимствовали небольшую тележку, запрягли в нее Кларенса и поехали хоронить Анри-Кристиана.

Место погребения даже не обсуждалось. После поминок Йен встал и сказал, что знает, где должен покоиться мальчик.

Путь предстоял долгий, часа два пешком от города. Хорошо, что жара наконец спала и повеяло легкой прохладой осени. Никаких официальных церемоний, гэльских погребальных песен или нанятых плакальщиц. Только самые близкие члены семьи, провожающие мальчика в последний путь.

По сигналу Йена мы сошли с дороги. Джейми распряг Кларенса и застреножил его на травке, а потом вместе с Фергусом поднял гроб. Под шепот листьев они пошли вслед за Йеном по узкой незаметной тропе, протоптанной оленями, к небольшой полянке в лесу.

Там виднелись две пирамидки из камней, доходящих до колена, и еще одна, поменьше, у края поляны под ветвями туи. На плоской каменной плите было нацарапано: «РОЛЛО».

Фергус и Джейми осторожно поставили гроб на землю. За долгий путь Джоани и Фелисити перестали плакать, но, глянув на маленький гробик, который совсем скоро останется здесь совсем один, они всхлипнули, прижимаясь друг к дружке. Меня тоже наполнила горечь.

Жермен крепко держал мать за руку и молчал, стиснув зубы и не роняя слез. Он не искал поддержки, а наоборот, оказывал ее, хотя на его лице отразилась невероятная мука, когда он посмотрел на гроб брата.

Йен осторожно коснулся руки Марсали.

— Это место освящено моим потом и слезами, кузина, — негромким голосом сказал он. — Давайте же освятим его нашей кровью, и пусть малыш покоится здесь с миром среди родных. Раз он не может пойти с нами, мы останемся с ним.

Йен достал из чулка скин ду, провел лезвием по запястью, и несколько капель крови упали на деревянный гроб Анри-Кристиана. С таким звуком, будто начинался дождь.

Сделав прерывистый вдох, Марсали расправила плечи и взяла у него нож.

<p>Часть 8</p><p>Поиск и спасение</p><p>Глава 123</p><p>Quod scripsi, scripsi<a l:href="#n_131" type="note">[131]</a></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Чужестранка

Похожие книги