— Мы ни как люди и много умней людев

— Согласна, с вашими способностями гораздо проще выжить. Только не надо думать, Федя, что

Ферон заселен глупцами. Нет, они здесь далеко не дураки, недооценивать не надо. Просто живут, как положено по течению времени, не подгоняя события. Неспешно, лениво не стремясь в космические дали. Поэтому прогресс заторможен. Фликусы могут сводить с ума? Ой, тогда не будем их изучать.

Девушка переместилась неизвестно как? Да и ладно. Купим ей пряник, пусть живет места не жалко.

Это мы с тобой многое повидали и многое знаем, вот и кажется что вокруг народ недалекий, но это не так. Думаешь, если Инорисс Мирроу что-то плохое напишет, главред напечатает не глядя? Ничего подобного. Лорд Фартон очень умный мужик. Он тоже понимает, что народу нужна мечта. И пора бы к чему-нибудь начать стремиться.

— Какии будут конкурсы? — появилась запись в альбоме.

— Ух, ты! Почти без ошибок написал, — сначала обрадовалась успехам ученика, потом вчиталась и хмыкнула: — Тут ошибок наставить постараться надо. Ты собственно и постарался. Вот я во втором классе помню, написала: пириземавали. Четыре ошибки в одном слове. Рекорд. На всю жизнь запомнила. А конкурсы… не знаю. Пока девиц много может на невинность всех проверить? Ну, опять же я не знаю, блюдут ли на Фероне невинность…

— А в чом ани винаваты?

— Ой, Феденька мой дорогой. Все забываю, что ты еще ребенок. Знаешь если твои родители не найдут тебя в ближайшие пятьдесят лет, я уже стану старушкой, а ты так и останешься моим малышом. Вечный малыш. Трагедия несовместимости продолжительности жизни двух разных рас.

— Грусна

— Нет, надо писать «печалька», а грустить не надо. Будем просто жить и радоваться каждый своему отведенному сроку. Что зря сидеть да страдать. Правильно? Федя вырастет большой, а через триста лет откроет новую звезду и назовет ее Яра! Мои праправнуки будут рады. Здорово да?

— Печалка)))

А малыш с юмором у меня. Пожалуй, не буду учить его грамотности, иначе пропадет в общении обаяние детскости и непосредственности.

Посмеялись и принялись обсуждать дальнейший сюжет романа. Ровно до тех пор, пока в дверь не постучали, и она практически сразу открылась. Я испугано дернулась, но на столе уже не было, ни рукописи, ни альбома, ни собеседника. Эрдалия ввалилась бесцеремонно, и сразу кинулась ко мне, размахивая газетой.

— Яра, здесь про тебя статья! Какой ужас! Тебя хотели заграбастать мошенники! С тобой все в порядке? — на одном дыхании выпалила девушка и плюхнулась на кровать.

— Я их даже не видела, — честно призналась я ошарашенная внезапным вниманием.

— Да! Лорд Коршен гениальный юрист! Как он их раскусил а? — обмахиваясь газетой, воскликнула графиня. — Я вот теперь думаю, а мой папа знает особые приметы дочери? Сможет он в случае чего доказать свое родство?

— Спроси, — хихикнула я. — Пока не потерялась.

— Да у меня и родинок нет, а шрамом обзаводиться не хочется, — вздохнула гостья и снова переключилась на обсуждение мужчины. — Но Коршун молодец да? Как он их лихо разоблачил!

— Он тебе нравится? — почему то во мне заворошился червячок ревности.

— Только как юрист. Такой властный мужчина мне не нужен, — категорично заявила Эрдалия. — Да и страшный он, как взглянет мурашки по коже.

Я вспомнила как «властный мужчина» сегодня дергался в моих объятиях, попутно сдавая позиции, и рассмеялась.

— Вот Риксон Фартон другое дело. Мягкий, податливый из него веревки вить можно, — мечтательно закатила глаза соседка и поморщилась, ухватившись за ноги. — Загоняли нас сегодня. Десять кругов по полигону. Препод просто зверь.

— Ты бегаешь по полигону? — удивилась я.

— А куда деваться? И бегаю и прыгаю, но десять кругов это перебор. Я же не мужчина.

— Здорово! Зато у тебя будут упругие бедра и подтянутая попка.

— Ты это серьезно? — подалась вперед соседка, сразу забыв про боль.

— Абсолютно. Почему только мужчины должны работать над своим телом? Женщины запускают фигуру, а потом жалуются, что на них внимания не обращают. Ты что, Эрдалия, это же классно!

Думаешь, мужчины не понимают, что если с толстушки снять корсет, то получишь обвисший жир?

Бегай, бегай, будешь первая на рынке невест. И потом — десять кругов! Я и одного не осилю, сдохну.

Ты молодец.

— Я как то не рассматривала с этой точки зрения, — польщено покачала головой девушка и снова перепрыгнула на другую тему: — А твой отец так и не объявился? Настоящий?

— Нет, Эрдалия. Знаешь, лорд Коршен разрешил мне снять комнату в городе я, наверное, завтра перееду.

— Как же ты будешь там жить одна? На что?

— Я на работу устроилась в редакцию.

— В «Столичную жизнь»? — пискнув, потрясла газеткой соседка. — Познакомилась с лапочкой

Риксоном? Яра, а ты не знаешь это он Инорисс Мирроу?

— Да что ты! Я простая помощница кто мне что расскажет? Тем более что никто из сотрудников не знает кто такой Инорисс Мирроу. Это страшная тайна.

— А ты там повнимательнее будь. Разузнай, хорошо?

Я пожала плечами, виновато улыбнулась и решила выжать немного информации из местной жительницы.

— Эрдалия, как ты думаешь, какие конкурсы ожидают Сардану?

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Похожие книги