– Потому что мы не свободны! – прошипел Ричиус. – Ты хочешь, чтобы мы стали марионетками, как Гейлы? Я горжусь тем, что сделал мой отец, Джоджастин! Теперь я его понимаю. Он пытался спасти людей. – Помолчав, он тихо добавил: – И я тоже пытаюсь это сделать. Спасти жизнь женщины.
– Ты предаешь свою страну! – в сердцах бросил Джоджастин. – Отправляясь в Люсел-Лор без разрешения Аркуса, ты рискуешь навлечь на нас гнев Нара. Мы можем потерять все!
– Если я умру, мы потеряем не больше, чем уже потеряно. Арамур будет под пятой Аркуса вне зависимости от того, буду королем я или кто-то другой.
– Но может быть, он вообще перестанет быть Арамуром! – парировал Джоджастин. – Может, он опять станет частью Талистана. Ты об этом подумал?
Ричиус ничего не ответил. Ему не приходило в голову, что Гейлы снова могут получить правление Арамуром. При мысли об этом его потребность поскорее уехать стала еще сильнее. Он направился к двери, легонько отстранив Джоджастина. Но перед тем как уйти он в последний раз обратился к своему управляющему. Он понимал, что обязан дать ему какое-то объяснение – нечто большее, чем просто влюбленность.
– Джоджастин, я был сам не свой с тех пор, как вернулся, – мягко сказал он. – Можешь назвать это чувством вины… не знаю. Но это меня убивает. Я еду не просто для того, чтобы выручить эту девушку. Я еду, чтобы вновь найти себя.
Джоджастин побагровел.
– Твоя жизнь здесь, Ричиус! – отчеканил он. – Тебе негоже ехать неведомо за чем. Прекрати строить из себя мученика! Имей хоть немного мужества, парень. Возьми себя в руки!
– Не могу, – устало произнес Ричиус. – Извини, Джоджастин. Я пытался, но я сломлен и не могу воспрянуть. – Он печально улыбнулся старику и пошел к выходу. – Я постараюсь вернуться как можно скорее. Присматривай за Сабриной. пока меня не будет.
– О, я за ней присмотрю! – безжалостно изрек Джоджастин. – Я присмотрю за всем Арамуром. Я буду выполнять твои обязанности за тебя, Ричиус.
Не ответив на укол, Ричиус прошел по пустынному коридору, оставив Джоджастина позади. Спальня Дженны находилась в противоположной части замка, так что он мог не опасаться встречи с Сабриной. Сам он идти к ней не собирался. Он сделает так, как она просила: уедет, не прощаясь. Он намерен выполнить ее странное пожелание. Однако перед отъездом надеялся увидеть еще одного человека. Он спустился вниз по полутемной лестнице и прошел в маленькую столовую. Там он обнаружил Петвина, дремавшего на стуле, охраняя небольшой мешок. Опухшие глаза молодого человека раскрылись, как только друг вошел в комнату.
– Ричиус, – молвил он, – уже пора?
– Светает, – ответил Ричиус, глядя на мешок. Он был наполнен вяленым мясом и сухарями – такую еду удобно брать в дорогу. Ричиус благодарно улыбнулся другу. – Ты давно не спишь?
Петвин кивнул.
– Почти всю ночь. Не спалось. И мне не хотелось тебя прозевать. – Он медленно встал и подвинул мешок по столу к Ричиусу. – Я собрал тебе продуктов. Ты ведь об этом не подумал, правда?
– Только сейчас сообразил, – признался Ричиус. – Спасибо.
В неловком молчании боевые товарищи смотрели друг на друга. Не найдя слов, которые могли бы выразить его сожаление, Ричиус протянул руку. Петвин тепло ее сжал.
– Огонь ждет тебя на улице! Он перекован и отдохнул. Я прикрепил к седлу и твой арбалет. Ты не передумал, а?
– Не передумал. Я не могу объяснить это, Петвин. Не знаю, в чем дело, но почему-то я не могу все забыть. Должен поехать за ней. Я должен хотя бы попытаться.
– Я все еще могу поехать с тобой, – предложил Петвин. – Только скажи.
Ричиус помотал головой.
– Мне нужно, чтобы ты остался здесь и позаботился о Сабрине. И постарайся присматривать за Джоджастином, хорошо?
Петвин рассмеялся.
– Ну, ты слишком много хочешь! – пошутил он и тут же серьезно добавил: – Я постараюсь.
– Я в этом уверен, – улыбнулся Ричиус. – Спасибо тебе за все.
Петвин привлек к себе друга и крепко обнял.
– Будь осторожен, – прошептал он ему на ухо. – Возвращайся целым и невредимым.
Ричиус вновь лишился дара речи. Он позволил Петвину поцеловать себя в щеку, отвернулся и дрожащим голосом произнес слова прощания. Потом ушел из столовой и отправился на двор, где его терпеливо дожидался Огонь.
23
Утро расплескалось по горам ласковой волной. Собравшись и позавтракав своими припасами, Ричиус сел на коня и устремился к дороге Сакцен.