Успокоив себя, он бросил на кровать дорожную сумку. Он так и не распаковал ее после возвращения из Нара, поэтому там оказалось все, что могло ему понадобиться в пути: бинты и мази, небольшой набор инструментов, посуда для приготовления пищи и даже несколько безделушек, некогда прихваченных из Черного Города. Их он положил на каминную доску. Это в основном были подарки от поздравлявших его правителей: серебряный кинжал – от короля Паноса, яшмовая змея с рубиновыми глазами – из Драконьего Клюва, амулет – из Дахаара. Забавный и дорогой хлам – такие вещи должен был бы оценить сам Аркус. Только у Блэквуда Гейла хватило ума не делать ему столь бесполезного подарка. Гейл вообще ничего ему не подарил, что несказанно обрадовало Ричиуса. Мысль о том, чтобы писать барону благодарственную записку, внушала ему отвращение. Наконец он взял лежавший у кровати дневник и спрятал его в глубине сумки, пристроив между колодой игральных карт и ножом в ножнах. После этого застегнул сумку, перекинул ее через плечо и направился к выходу.
Требовательный стук в дверь вынудил его остановиться.
С тихим проклятием он швырнул сумку на кровать. Только с одним человеком он не стал говорить накануне – и только у одного хватило бы смелости постучать в его дверь на рассвете. Раздраженный голос Джоджастина нарушил утреннюю тишину.
– Ричиус, открывай! – приказал старик. – Я хочу поговорить с тобой перед тем, как ты уедешь.
«Уедешь?» – мысленно повторил Ричиус. Значит, ему сказали – Сабрина или Петвин. Прекрасно. Тем легче будет прощаться. Он повернул ручку. Джоджастин не стал дожидаться приглашения – он вошел в спальню, как в свою собственную комнату, и закрыл за собой дверь. Увидев на кровати дорожную сумку, выразительно возвел глаза к небу.
– Ну, теперь ты готов поговорить? – спросил он, скрестив руки на груди.
Ричиус принял такую же враждебную позу.
– Ты явно в курсе моих планов, – заметил он. – Кто тебе сказал?
– Сабрина. Когда вчера вечером она ушла от тебя, я зашел к Дженне, посмотреть, как она. Она рассказала мне все. Можешь себе представить мое изумление. Я полагал, что у нас есть король, но теперь вижу, что это – всего лишь влюбленный мальчишка.
– Не заходи слишком далеко, – промолвил Ричиус, надеясь избежать конфронтации. – Ты хочешь выслушать мои объяснения или нет?
– Я и в грош не ставлю твои объяснения, Ричиус. Я пришел, чтобы помочь тебе собрать остатки разума. На самом деле все очень просто, мальчик. Ты не можешь ехать.
Ричиус стремительно прошел мимо Джоджастина и взял свою сумку.
– Я еду, – объявил он. – Я должен.
– Нет. – Управляющий встал в дверях. – Я тебе не позволю. Ты не соображаешь, что делаешь.
– Это ты не соображаешь, Джоджастин. Неужели ты до того стар, что не помнишь, каково бывает любить женщину?
– Я спал со столькими женщинами, – сурово произнес старик, – сколько тебе и не снилось, мальчик. Но я ни разу не позволил ни одной отвлечь меня от моих обязанностей. Я никогда не поворачивался ради кого-то спиной к моему королевству. Ради этой шлюхи ты едешь в ловушку, приготовленную трийцами. И даже если тебя не убьют, это дела не изменит. Как ты думаешь, что случится, когда Бьяджио прослышит о твоих проделках? Аркус нас всех казнит!
– Аркус ничего об этом не узнает, – возразил Ричиус. – Он не собирается начинать нападение на Люсел-Лор, пока Лисс еще держится. Если повезет, я вернусь домой задолго до того, как из Нара придет приказ начинать войну.
– А если не вернешься? Что мы должны говорить Бьяджио, когда он приедет и захочет тебя видеть? Он за нами наблюдает, Ричиус. После того, что сделал твой отец…
– Мне все – равно, что ты ему скажешь. Скажи, что я выехал на охоту или еще куда-то.
– На охоту? – взъярился Джоджастин. – И ты считаешь, что это его успокоит? Ты совсем потерял голову, Ричиус. Ты же король Арамура! Ты не можешь просто взять и уехать по своим глупым делам. Эта земля находится под твоей опекой. Если Аркус узнает, что ты отправился разговаривать с трийцем… – он отчаянно взмахнул рукой, -… нам придет конец!
– Ничего не случится, – стоял на своем Ричиус, уверенный в своей правоте. – Делай свое дело и молчи, и я вернусь раньше, чем кто-то надумает меня искать.
– А если тебя убьют? – не сдавался Джоджастин. – Что тогда? Ты – последний Вентран. У тебя нет наследника. – Он покачал головой. – Я не верю, что ты готов на такое, Ричиус, – и все ради какой-то бабы! Да к тому же трийки. Ты совсем сошел с ума, парень.
– Пожалуйста, постарайся меня понять. Я не могу этого не сделать!
– Глупости. Те же самые идиотские слова говорил твой отец, бросив тебя в Люсел-Лоре. Посмотри на себя: стоишь в своем щегольском мундире, с мечом! Ты – вылитый он: храбрый, глупый и готовый все пустить прахом. Боже, мне иногда кажется, что ваш род какой-то ущербный. Почему короли из семейства Вентранов такие безрассудные? Аркус может раздавить нас одним взмахом руки, но вы оба не способны это понять. Один Бог знает, как нам удалось продержаться так долго, не навлекая на нас его гнев. А теперь ты намерен снова дразнить его. Почему?