– Это прекрасно, – согласился старик. – Тебе следует больше бывать вне дома. Но почему тебе вздумалось выбрать именно парк? – Он мрачно уставился на свой завтрак. – Пятно до сих пор еще можно разглядеть!
Ричиус не ответил. Несмотря на трагедию, случившуюся недавно в парке, он чувствовал привязанность к этому месту, хотя и сам не смог бы объяснить, чем это вызвано. Возможно, его влекло туда именно кровавое пятно. Джоджастин сказал правду – оно по-прежнему было заметно. Оно не стиралось с камней дорожки, словно вино, пролитое на ковер.
– Мне там спокойно, – ответил наконец Ричиус. – И потом… я не думаю, чтобы убийца попытался добраться до меня именно там. Теперь там слишком много стражи.
– Я обещал твоему отцу заботиться о тебе, – напомнил Джоджастин, – и не могу допустить, чтобы ты так рисковал. Пожалуйста, не выходи в сад. Хотя бы ночью, хорошо?
– Постараюсь.
Ричиус надеялся, что это полуобещание удовлетворит его управляющего. Эта непрестанная нежная забота о его благополучии начинала тяготить его.
Джоджастин радостно улыбнулся ему.
– Спасибо, мальчик. Я не хочу превращать тебя в пленника. Потерпи еще несколько недель, пока все наладится. – Он содрогнулся. – Столько убийств! Да ведь…
Старик неожиданно замолчал, застыв от изумления. Его глаза были прикованы к руке Ричиуса, возвращавшей стакан на стол.
Ричиус встревожено спросил:
– Джоджастин, что случилось?
– Твое кольцо! Твое королевское кольцо! Где оно?
Ричиус судорожно глотнул. Он пытался скрыть исчезновение кольца от управляющего с момента своего возвращения домой. Запаниковав, он сказал первое, что пришло голову:
– Наверху. Я забыл его, когда проснулся.
– Забыл? Это не похоже на тебя, Ричиус. Это – твое королевское кольцо. Ты должен постоянно носить его. Ты не имеешь права снимать его, когда тебе вздумается, и ты это знаешь. Ты…
Их взгляды встретились.
– Ты его потерял.
Ричиус с трудом выдавил из себя:
– Да.
– Боже, Ричиус! Как ты мог? Ты хоть знаешь, где его потерял?
– Не знаю, – солгал он. Ему никогда не объяснить Джоджастину, как он отдал кольцо Дьяне. – Наверное, оно упало, когда мы убегали из Экл-Ная. Оно было со мной, когда Петвин нашел нас. А потом я не помню.
– По-моему, нет, Ричиус, – вмешался Петвин. – Я как раз собирался спросить тебя об этом. Когда мы встретились на дороге Сакцен, кольца не было.
– Ну, может быть, я потерял его в долине, – нетерпеливо ответил Ричиус. – Там ведь шла война, знаете ли. Как бы то ни было, его у меня нет.
– Но это кольцо было твоей королевской печатью! – ахнул Джоджастин. – Ты должен его носить.
– Почему? Без него я не король?
– Такова традиция. Оно свидетельствует о твоей принадлежности к королевскому роду Арамура. Ты должен носить его до самой смерти, и тебя должны похоронить с ним – как это было с твоим отцом. Люди должны его видеть!
– Мне очень жаль, – потупился Ричиус, – но оно потеряно. И потом – это было всего лишь кольцо. Разве нельзя изготовить новое?
– Конечно, можно, но дело не в этом. Это кольцо подарил тебе отец. Ты должен постоянно иметь при себе нечто, принадлежавшее ему. Нечто – кроме простой короны.
Не успел Ричиус ответить, как Джоджастин уже вскочил и прищелкнул пальцами.
– Подожди, – выпалил он, отталкивая стул. – У меня есть как раз то, что нужно, мальчик. То, что не похоронили с твоим отцом. Никуда не уходи. Я сейчас вернусь.
Старик торопливо вышел из столовой. Ричиус и Петвин обменялись недоуменными взглядами.
– К чему было все это? – спросил Петвин.
Ричиус пожал плечами.
– Он принял это лучше, чем я ожидал. Мне уже начало казаться, что он вообще не заметит отсутствия кольца.
– Он все замечает, Ричиус. Например, какой ты последнее время странный. Не суди его слишком строго. Он просто о тебе тревожится.
– Петвин, – добродушно промолвил Ричиус, – ты ведешь себя так, что на тебя трудно сердиться. Но ты можешь не беспокоиться. Со мной все в порядке.
– Правда?
– Конечно.
– Тогда почему ты не читаешь письмо отца?
– О Господи! И ты тоже намерен приставать ко мне с этим?
– Ну я же возил это проклятое послание почти месяц! Ты мог бы все-таки его прочитать!
– А зачем? – уставился на друга Ричиус. – Почему это вообще должно тебя касаться? Отец написал это письмо мне. Не тебе, не Джоджастину, не Динадину. Оно – моя забота, а не ваша.
– Полегче! – оборвал его Петвин. – Мы уже знаем, что сказано в письме. Мы давно об этом догадались. А теперь это должен узнать ты. Иначе ты не сможешь нормально жить дальше. – И уже более мягко закончил: – Джоджастин прав, Ричиус. Прочти письмо и положи конец этому безумию. Будь королем.
Ричиус словно оцепенел.
– Может быть, – наконец прошептал он.
– Я помогу тебе чем смогу. Мы все поможем. И Динадин тоже, я в этом уверен.
– А вот в этом, – решительно заявил Ричиус, – я отнюдь не уверен.
– Ричиус, он просто сердится. Это пройдет. Не сомневаюсь, что в душе он понимает, как все обстоит на самом деле. А если нет, я намерен помочь ему это вспомнить. Ты никоим образом не причастен к смерти Люсилера, как и к смерти остальных. Так что не верь бредням Динадина – они только сводят тебя с ума.