Кэм, осторожно ступая по гнилым ступеням, поднялся на крыльцо. Прошло не меньше минуты, прежде чем он добрался, наконец, до двери. Не оглядываясь, он нажал на ручку и скользнул внутрь.

Стоило Кэму скрыться из глаз, как Джулию окружили ночные звуки. Оглушительно затрещали цикады, зашелестели, раскачиваясь, ветки и листья. Кто-то шнырял в траве неподалеку, но она старалась не обращать внимания, не думать о том, кто это может быть.

– Ты в порядке? – Она вздрогнула и подняла голову.

Кэм, подбоченясь, стоял на крыльце с очень уверенным видом.

– Да, в порядке. – Это была неправда, но ей не хотелось признаваться, что у нее дрожат колени и зубы выбивают чечетку от страха.

– Иди сюда. – Он протянул ей сверху руку. – Твоя лодыжка, наверное, сводит тебя с ума.

Но не успела Джулия ответить, он наклонился, схватил ее под мышки и поднял. Пролетев по воздуху, она очутилась у него в объятиях и сразу прильнула к нему всем телом и обняла за шею.

– Да ты прямо-таки на руках меня носишь, – констатировала Джулия очевидный факт.

– Ну да, – согласился Кэм.

У них одновременно перехватило дыхание.

«Ах, это чертовски сексуально», – подумала Джулия.

– Я могу стоять, – предупредила она, хотя ее все вполне устраивало. Сильные руки Кэма обнимали ее, и дрожь внутри меняла свое качество.

Он легко поцеловал ее в губы и осторожно опустил. Когда ее тело, опускаясь, скользнуло вдоль его тела, Джулия на мгновение лишилась способности дышать и соображать, точно ее сбросили с самолета. Затем они вошли, и полетное чувство испарилось.

Внутри было, мягко говоря, неуютно. Среди пыли и паутины стояла кровать, со свернутыми на одном конце одеялами, а рядом на полу брезентовый рюкзак. Это приготовил Холт. Джулия невольно поежилась: не то чтобы она обожала убираться, но пауков любила еще меньше.

А Кэм улыбнулся.

– Отлично! Никто и не подумает, что мы тут были. Заброшенное, нежилое помещение. Ребята нашли нам то, что надо.

– Ага, они обо всем позаботились, – кивнула Джулия, стараясь не выдать своей иронии, – все подготовили.

– Как обычно. Вот только… – Кэм осекся.

– Что?

– Никто не готовил меня к встрече с тобой.

– Это звучит как комплимент.

Кэм, стоявший посреди комнаты, шагнул к ней.

– Немногие вещи на свете способны меня взволновать.

– Дай-ка я попробую. – Не дожидаясь согласия или возражений, Джулия обвила руками его шею, и их губы слились в поцелуе. Она сразу забыла обо всем на свете. В ушах зашумело, восторг закипел в груди. Она касалась его, гладила, обнимала, чувствовала, ощущая при этом, что ее наполняет небывалая легкость.

И тут поблизости кто-то сухо кашлянул, и затем раздался голос Холта, стоявшего в дверях.

– Я не помешал?

Они отпрянули друг от друга, и Кэм шагнул вперед, загораживая ее собой.

– Нет, этот Холт не такой уж и милый, – шепнула Джулия.

– И я о том же, – недовольно буркнул Кэм.

– Простите, ребята. – Холт со смехом поднял руку и вошел. Кэм отметил про себя, что он громко топает, и удивился, что не слышал его шагов ранее. Сам виноват. Он же проходил специальный курс по раннему обнаружению противника. Никто не должен застать его врасплох. А тут такое… Ну и дал он маху! Ох уж эти женщины! Самых опытных парней делают беспомощными.

– Просто хотел убедиться, что вы добрались и у вас тут порядок, – признался Холт.

– Какие новости? – поинтересовалась Джулия.

У Холта отвисла челюсть, а Кэм едва не рассмеялся. От нее ничего не скроешь – это он уже понял.

– Не стесняйся, тут все свои, – сказал он.

– Да ну? – нахмурился Холт.

– Если бы не она, я бы до сих пор парился в предварительном заключении. Но о подробностях позже.

– Вот как? Ну ладно. В общем, за Шейном ездит хвост.

– Да? Это вы о чем? – Джулия опустилась на краешек кровати.

– То есть он сначала ездил за вами, но Шейну удалось его обмануть, и теперь он пасет Шейна.

Впечатляющий маневр, молодец Шейн! Кэм уже давно заметил слежку, но не говорил об этом Джулии, чтобы она не волновалась. Зато в зашифрованном послании, отправленном Холту, объяснил тому, в чем их проблема. Вот что значит работа в группе. Связи между ее членами крепче любых других.

– Это полиция? – спросила Джулия, уже без страха думая о том, что они скрываются от полиции как опасные нарушители закона, подозреваемые во всех смертных грехах.

– Нет, это тип по имени Рэй Майнер. Коннор и Джоэл ведут по нему проверку. – Холт вынул из заднего кармана сложенный листок бумаги и протянул его Кэму. – Он наемник, бывший военный. Теперь подвизается на службе у крупных наркодилеров. На Калапане впервые замечен год назад.

– Ага, это наш мнимый шеф полиции, – сказал Кэм.

– Да, вероятно. Сейчас он распространяет тут твои фотографии, утверждая, что ты – опасный преступник.

– Как вы думаете, это он убил Руди? – спросила Джулия и сжала кулаки.

– Может быть. Но, сдается мне, не по своей инициативе. Наверное, ему велели. Кстати, Крайдер исчез. Маячок, который я прицепил на его машину, он нашел и выбросил.

Так, это меняет дело.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Похожие книги