Она огляделась, почти ожидая, что сейчас из-за деревьев выскочат вооруженные люди.

– Где?

– Пока не здесь, но недалеко. Шейну удалось прицепить ему на машину еще один маячок, – Кэм ткнул пальцем в экран, увеличивая карту, – и он отслеживает его перемещения по острову.

Кэм показал Джулии две светящиеся точки – голубую и зеленую. Поняв, что их местонахождение отмечено голубой, Джулия испугалась, что они снова изменят маршрут.

– Только не говори мне, что мы станем его преследовать.

– Не скажу, – криво усмехнулся Кэм.

– Я так и знала! – Она сняла рюкзак, достала оттуда два шоколадных батончика и протянула один ему. – А можно надеяться, что хотя бы на протяжении часа тебе не придется кого-то убивать?

– Даю слово, – пообещал Кэм, беря у нее из рук батончик.

Они поднимались по склону холма, избегая проторенных туристами в лесу троп и обустроенных стоянок. Целью их был домик почти на самой вершине – не то склад, не то сарай. Кэм решил пробираться поверху – в случае чего так будет удобнее отстреливаться, да и вся долина отсюда как на ладони и можно заранее приметить подозрительные объекты. Кэм заметил полицейскую машину, стоящую в месте, указанном на карте, возле постройки неопределенного назначения. Он также не забывал наблюдать за Джулией. Ему не верилось, что с ногой у нее все в порядке, как она говорит, потому что успел убедиться, что она просто так не признается, будет терпеть до последнего. Вообще, Джулия удивительно сильная. А какая красавица!

– Они сидят там? – спросила Джулия. Они лежали на опушке и рассматривали в бинокль машину и сарай.

– Не знаю. Мы же не успели увидеть, выходил ли кто-нибудь из машины.

– Это упрек?

– Упрек скорее в адрес погоды. – Ливень сменился нудным моросящим дождиком. Сгущался туман.

Кэм вымок до нитки, отдав Джулии свою куртку, в которой она утонула и постоянно дергала головой, откидывая назад капюшон, падающий на глаза.

Они обогнули верфь, не встретив ни души. Никаких следов пребывания Крайдера и его подчиненных. Только гаражи и подсобные постройки, разбросанные по всей территории, среди деревьев и высокой травы.

– Крайдер должен быть где-то здесь, но что он тут делает? – вслух размышлял Кэм.

– Думаю, позвать его и спросить – это не вариант, – рассмеялась Джулия, хлопая ладонями по мокрой земле.

– Но звучит заманчиво.

Джулия посмотрела в небо.

– А дождь-то кончился. Будем сидеть и наблюдать. То есть ждать.

Кэму совсем не улыбалась перспектива киснуть в этой сырости и холоде. Он был человек действия.

– Хорошо бы все-таки выманить их наружу. Может быть, и Рэй с ними. Если бы мы увидели их вместе, ситуация могла бы значительно проясниться.

– А у вас в компании еще не придумали, как определить, кто находится в машине или в здании, при помощи спутника, ультракрасного излучения или чего-нибудь еще в этом роде?

– Это не так-то просто. – Эк куда ее занесло. Но Кэму понравился образ мыслей Джулии: сразу видно, что она не склонна мелочиться. – Впрочем, у меня есть одна идея…

– Какая? – устало спросила Джулия.

– Надо устроить взрыв. – Кэм взмахнул руками, подчеркивая смысл своих слов. – Вот такой: бабах!

– Ты шутишь? – нахмурилась она.

– Я никогда не шучу. – По крайней мере, он никогда не делал этого, говоря на серьезные, касающиеся его работы темы. А вообще он большой шутник. Поэтому с Джулией ему непросто. С ней надо либо всерьез, либо никак.

– Неужели ты собираешься взорвать это здание вместе с людьми? – вытаращила глаза Джулия.

Жаль, конечно, но Холт этого никогда не одобрит.

– Нет, здание – это слишком. Можно, например, взорвать машину.

– А как ты хочешь это сделать? Может быть, у тебя есть ракетница?

– Нет, к сожалению, ракетницы у меня нет, – ответил Кэм, думая, что сейчас за ракетницу он бы и душу продал.

– Короче, взрыв – они выбегают, и мы их убираем или хотя бы рассматриваем.

– Твоя команда здесь?

– Да, близко.

– И ты считаешь, они все выскочат?

– Да, включая тех типов, которые за мной охотятся. Я хочу увидеть их физиономии. Врагов я предпочитаю знать в лицо. Если повезет, мы накроем всю шайку вместе с главарем – ведь Рэй действует не от своего имени, у него должен быть босс. – Для Кэма это был вполне логичный план, но Джулия смотрела на него, как на сумасшедшего. Поняв, что убеждения бесполезны, слов он больше не тратил. Холту он отправил код: изменения. Ответ пришел спустя минуту: без фейерверков. Кэм сделал вид, что ничего не получал, расстегнул рюкзак и вынул взрывное устройство.

Это была бомба с радиоуправлением. Грохоту она наделает много. Бандиты выскочат на улицу как ошпаренные!

– А сам-то ты не взорвешься? – спросила Джулия, и в голосе ее прозвучало скорее любопытство, чем обеспокоенность. На секунду Кэм даже растерялся.

– Нет, не взорвусь, – буркнул он, – я буду далеко. Эх, покончить бы с ними разом, и сегодня ночью уже спать в теплой постели. – Слово «вместе» он опустил, но Джулия поняла, что он имеет в виду, и заулыбалась.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Похожие книги