Улыбнувшись, но внутренне переживая за подругу, Дарси покачала головой и последовала за ней в кухню. Клякса побежал вперед, надеясь поподбирать крошки с пола, но Дарси знала наверняка, что их не будет. С грустью она заметила, что Нелл больше не включает лавовую лампу и запись китовых песен. Нежный запах пачули сменился непривычным ароматом вегетарианской лазаньи из духовки.

– Раслин несет чушь, Нелл, – сказала Дарси, когда они уселись на диван. – В твоей жизни нечего разглаживать. Если не считать того, что посторонние люди пытаются привить тебе комплекс вины. – Она порылась в сумке в поисках любимого средства от депрессии Нелл. – Вот держи. – Дарси протянула подруге шоколадный батончик.

Слабо улыбнувшись, Нелл покачала головой и отвела руку Дарси, выбрав киви из вазы с фруктами на столе.

– Лучше не надо. Спасибо, Дарс. Съешь сама.

– Боже… – простонала Нелл, отлепила от киви наклейку и рассеянно бросила ее на кофейный столик, создав лишний повод для ссоры с мужем. – Я думала, что беременность делает из человека эмоциональную развалину, а я ведь еще даже не забеременела. Я такое жалкое существо. – Нелл так свирепо впилась зубами в плод, что Дарси вздрогнула. – Вот посмотри на меня. Я говорю только о беременности и даже читаю чертова Рассела Брэнда.

– Кого ты читаешь? – Дарси откусила кусочек батончика, гадая, как это она пропустила момент, когда Рассел Брэнд стал специалистом по зачатию, как и по всему остальному.

Нелл достала книгу в твердой обложке и положила Дарси на колени.

– Знаешь, почему я читаю это? Чтобы напомнить себе, что значит заниматься сексом ради удовольствия. Теперь я одна из этих женщин, Дарс. Читаю о нормальном сексе, потому что у меня его нет.

Дарси была рада, что Саймон их не слышит, занимаясь делами внизу. Она улыбнулась.

– Я не уверена, что Рассел Брэнд имеет понятие о нормальном сексе.

– Не важно, – ответила Нелл, откусывая кусочек киви. Она кивнула на кремово-золотистую карточку, которая служила ей закладкой. – Ты идешь на празднование рождения Натана?

Дарси вспомнила, что эта карточка была приглашением от младшей сестры Нелл Сары и ее мужа Бена на вечеринку по случаю рождения у них третьего ребенка. На полочке над камином у нее дома валялась точно такая же карточка.

– Прости. Я совсем забыла. Когда это?

– В пятницу, но мы, наверное, поедем в четверг вечером. Мама очень хочет, чтобы ты приехала. Я думаю, у нее уже началась ломка из-за того, что она не видела тебя пару месяцев.

Дарси задумалась. В среду она получила сообщение от Джастина. Он предложил встретиться в пятницу. Он не упомянул Иззи и Мэдисон, поэтому она предполагала, что они будут вдвоем, чему была очень рада.

– Пожалуйста! – взмолилась Нелл, не понимая, почему Дарси колеблется. – Меня будут окружать люди с младенцами, которые станут разговаривать о младенцах и спрашивать, когда у меня будут свои младенцы. – Она покачала головой. – Ох, пожалуйста, Дарс, приезжай! Посмеемся над благоверным Кары.

Не глядя Нелл в глаза, Дарси пробормотала что-то о том, что ее нога все еще сильно болит, и аккуратно сложила упаковку батончика гармошкой.

Нелл закатила глаза и простонала:

– О боже! Ты собралась встретиться с Джастином, да?

Дарси напряглась.

– Я встречаюсь с ним в пятницу.

– Встречаюсь в смысле «встречаюсь»?

– Нет, – быстро возразила Дарси. – В том смысле, что я проведу с ним определенное количество времени.

Нелл презрительно фыркнула и встала, чтобы приготовить чай из малиновых листьев, который, если верить Раслин, помогает фертильной гидратации и заменяет алкоголь. Дарси решила, что подобная теория оскорбляет алкоголь. Пока Нелл возилась с фирменным чайником от Эммы Бриджуотер и чайными пакетиками, Дарси осторожно рассказала ей о Заке и Джастине, а также о его девушке. А также о новоселье, о поцелуе и об отвратительной ссоре с Заком, которая закончилась тем, что он вскочил в свой джип и укатил в сторону Западного Лондона, показав ей на прощание средний палец.

Дарси нервно потеребила край платья.

– Я боюсь, как бы Зак не слышал чего о Джастине. Ты же ничего ему не рассказывала?

– Заку? – удивилась Нелл.

– Кому угодно. Хоть даже Саймону.

Вернувшись к столику с подносом в руках, Нелл скорчила гримасу, которая могла означать отвращение или обиду.

– Не пойми меня неправильно, но я не считаю, что персона Тодда Лэндли кому-то особенно интересна.

– Но если Зак знает о нем, то кто-то ему рассказал, – настаивала Дарси. – Что, если об этом пронюхают газетчики?

Нелл нахмурилась и протянула ей чашку.

– Если он так волнуется, пусть просто вернется в Лондон, – заметила она, и Дарси почувствовала, что Нелл тщательно выбирает слова, чтобы не обидеть подругу. – Напомни мне, пожалуйста, что он здесь вообще делает.

Дарси сделала глоток. На вкус чай напоминал очень слабый горячий малиновый сок без сахара.

– Он еще не может вернуться, – ответила она. – Все сложно.

– С мистером Лэндли всегда все сложно. – Нелл неодобрительно посмотрела на Дарси и покачала головой. – Не могу поверить, что ты снова готова закрутить с ним роман после всего, что случилось.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги