Такъ какъ сладость надежды, возбуждаемой окончанiемъ работъ банковой комиссiи, сама по себѣ еще слишкомъ слаба для того, чтобъ заглушить всю горечь упомянутыхъ мыслей и фактовъ, то вкусившiй этой горечи, тоскливо отплевываясь, пойдетъ разумѣется искать другихъ сладкихъ крупицъ, и — трудны будутъ его поиски! Гдѣ-то, гдѣ попадется ему такая крупица! Пожалуй попавшееся случайно что-нибудь вродѣ описанiя благоустроенной костромской льнопрядильной мануфактуры почетнаго гражданина А. А. Зотова и произведетъ нѣкоторое дѣйствiе, потому особенно, что это не бумага, а льно-прядильня, которой нельзя не пожелать полнаго преуспѣянiя въ ея огромномъ, недавно выстроенномъ зданiи, съ тысячью человѣкъ рабочихъ, съ двумя паровыми, каждая въ 60 силъ, машинами, наконецъ — съ ея вновь-устроеннымъ газовымъ освѣщенiемъ. Нельзя не пожелать ей полнаго благоденствiя и безконечно-далекаго усовершенствованiя въ обработкѣ избраннаго ею русскаго продукта — льна, тѣмъ болѣе что "развивающаяся промышленость въ Костромѣ (такъ расказываетъ Г. Н. Колычевъ въ "Моск. Вѣд.") сильно содѣйствуетъ улучшенiю быта бѣднаго населенiя; на улицахъ и около церквей почти не встретишь оборванаго мальчугана или дѣвочки, просящихъ милостыни; все молодое поколѣнiе старается попасть на фабрики или заводы, и втеченiи весьма короткаго времени часть города, прилегающая къ фабрикамъ, значительно поправилась." Кромѣ того фабрикантами и заводчиками устроены тамъ на свой счетъ воскресныя школы, а для заболѣвающихъ рабочихъ — больницы, за леченiе въ которыхъ не дѣлается никакого вычета изъ заработной платы.

Намъ попалась еще одна вкусная крупица, но то уже и не крупица, а гомеопатическая крупинка, атомъ, безконечно-малая величина, математическая точка, въ сравненiи съ массою всюду разливающейся застойно-промышленой горечи. Этотъ атомъ, эта точка — карандаши!.. карандаши, приготовляемые временно-обязанными крестьянами деревни Норки, петровскаго уѣзда саратовской губернiи. "Сарат. Губ. Вѣдомости" утверждаютъ, что эти карандаши отличаются хорошимъ качествомъ и необыкновенною дешевизною: восемь коп. дрожина. Основатель этого производства — крестьянинъ Черновъ, который развилъ его до большихъ размѣровъ, такъ что карандаши его идутъ въ большомъ количествѣ на нижегородскую ярманку. Таже мѣстная газета расказываетъ, что кромѣ этого Черновъ — какъ-видно человѣкъ необыкновенно предпрiимчивый — открылъ въ петровскомъ уѣздѣ отличнаго качества жолтую охру и выдѣлываетъ превосходную красную мумiю, которыя уже сюставляютъ значительную отрасль мѣстной промышленности и торговли.

Крутыя обстоятельства, называемыя безденежьемъ и дороговизной, имѣютъ нѣчто общее съ крещенскимъ морозомъ: и то и другое побуждаетъ людей тѣснѣй сжиматься въ кучку, чтобы потеплѣе было. "Concordia res parvae crescunt", произносятъ они, подъ влiянiемъ крутыхъ обстоятельствъ вспоминая древнюю поговорку. Эту поговорку избрали девизомъ люди, задумавшiе основать въ Петербургѣ Артель взаимнаго вспомоществованiя. Мы давно слышали объ этомъ предположенiи, а положительно узнали о немъ изъ 78 No "Сѣверной Пчелы", гдѣ сказано, что на дняхъ ожидается разрѣшенiе правительства на открытiе дѣйствiй артели. Вотъ имена ея учредителей: отставной штабсъ-капитанъ Волховской, надворный совѣтникъ Ешевскiй, колежскiе ассесоры Китайцевъ и Милковъ, отставные колежскiе секретари Зауеръ и Козлининъ, служащiй въ гл. общ. жел. дор. Никольскiй, домашнiй учитель Циммеръ и титулярный совѣтникъ Щуровскiй. Артель предполагаетъ состоять изъ служащихъ и отставныхъ чиновниковъ, ихъ жонъ и вдовъ. Лица другихъ званiй принимаются въ качествѣ почетныхъ членовъ. Цѣль артели или ея членовъ — взаимное облегченiе собственнаго положенiя посредствомъ дѣйствiй сообща, по мудрому правилу: concordia res parvae crescunt. Капиталы артели составляются изъ взносовъ самыхъ легкихъ, нестѣснительныхъ; дѣйствiя ея преимущественно состоятъ въ наивыгоднѣйшемъ приобрѣтенiи оптомъ жизненныхъ потребностей для членовъ, также въ наймѣ большихъ помѣщенiй, для отдачи ихъ желающимъ членамъ по частямъ, за возможно-дешовые цѣны. Вообще замѣтно, что учредители, хорошо знакомые съ условiями быта и потребностями людей, для которыхъ артель предназначена, умѣли принаровить ее къ этимъ условiямъ и потребностямъ. Размѣръ предпрiятiя и девизъ артели еще разъ напоминаютъ ту истину, что излишне захватываемыя цѣли губятъ дѣло въ началѣ, а чѣмъ проще замыселъ, тѣмъ онъ вѣрнѣе осуществляется, и малыя дѣла разростаются въ большiя. Но… мы давно мечтаемъ о развитiи асоцiацiи, только кажется она до сихъ поръ все оставалась почти въ однихъ проектахъ. Отчего? Не оттого ли, что недоставало этого прекраснаго слова «concordia», вошедшаго въ девизъ артели, этого талисмана, отъ котораго разростаются малыя дѣла? Еслибы скромная артель, которой мы такъ рады сочувствовать, овладѣла накрѣпко этимъ талисманомъ и осуществила мечты о развитiи асоцiацiи!

Перейти на страницу:

Похожие книги