Около башни Страха Клинки разместили конюшню, Круглый Дик трудился в поте лица на походной кухне, а Ронни разложил переносной горн. Там же они и тренировались. Домерик не собирался тратить время впустую, намереваясь превратить личный отряд во что-то действительно стоящее и опасное. В тупичке между башней и стеной нашлось достаточно места. Лучники установили мишени и принялись стрелять из лука. Остальные разбились на два отряда, отрабатывая взаимодействие в пешем бою под присмотром Бенфри Фрея.

Несколько офицеров во главе с Риком расположились чуть в стороне. Сейчас все смотрели, что же может Арья Старк.

Затупленные мечи сталкивались с негромким лязгом. Арья оказалась проворной и гибкой. Она нападала со всех сторон, действовала быстро, моментально меняя углы атаки и жаля, как оса.

Для Русе ее действия не доставляли особых проблем. Он умело гонял ее по двору, пытаясь скорее не победить, а случайно не поранить.

— Не надо меня жалеть, — чуть ли не прокричала Арья и притопнула ногой. Такая свирепость в маленькой девочке смотрелась забавно и Рик невольно улыбнулся.

— Русе, кажись ты проигрываешь, — заметил Торрхен Карстарк, закусывая травинку.

— Всё, всё, сдаюсь, — Рисвеллу надоело гоняться за юркой противницей, и он поднял руки. — Ай, твою же мать! — Арья успела врезать ему по ребрам и быстро отскочила. Все заржали.

— Давай-ка Озрик, сразись с ней, — Рик кивнул оруженосцу.

— Как скажете, сир, — парень шмыгнул носом и вышел вперед. Это уже походило на честный бой. Его участники выглядели примерно одинаково по росту и телосложения.

— Винтерфелл! — закричала Арья и бросилась в атаку. Лайтфут не собирался уступать, хоть и чувствовал некоторую неловкость, сражаясь с девчонкой. Они принялись увлеченно наскакивать друг на друга. Если бы мечи оказались настоящими, то детишки наверняка бы пустили друг другу кровь.

— Прохлаждаешься? — к Рику подошел Железные Икры. Некоторое время он наблюдал за движением Арьи, широко расставив ноги и позевывая. — А пигалица неплохо двигается. Со временем из нее выйдет толк.

— Думаешь? — Болтон лениво полулежал на расстеленном плаще, прикрыв глаза и смотря вверх. Солнце припекало и порядком разморило. От него под веками появлялись и пропадали светлые пятна. Ему нравилось наблюдать, как они рождаются и исчезают. — А я вот думаю о другом — когда мы отвезем ее в Риверран, леди Кейтилин отвернет мне голову за то, чему мы ее учим. Она — леди, а не воин.

— Брось, Рик, пусть девчушка выпустит пар, — заметил Торрхен.

— Она не девочка, а одна огромная неприятность, — Рисвелл стянул колет и принялся ощупывать пострадавший бок.

— У нас плохие новости. Прилетели два ворона, один за другим, — Уолтон почесал бровь. — И оба с Севера.

— И что? — Рик стряхнул дрему, открыл глаза и выпрямился.

— Теон Грейджой взял Винтерфелл, — негромко сказал гвардеец, продолжая поглядывать на Арью, которая полностью отдалась поединку. Лайтфуту приходилось нелегко. Их азартные крики и сопение разносились далеко вокруг.

— Как старый мухомор умудрился его просрать? — удивился Русе. — Это же один из самых хорошо укрепленных замков Севера. И гарнизон у Старков порядочный.

— Кажется, сира Касселя перехитрили, — Уолтон пожал плечами. — Дагмер Щербатый изобразил атаку на Каменный берег. Кастелян Винтерфелла не нашел ничего умнее, как отправиться туда со всеми силами, оставив охранять замок горсть солдат.

— Суки! — коротко бросил Магвар Рог.

— Эти козлы захватили Темнолесье, а теперь и Винтерфелл, — Карстарк с шумом втянул воздух.

Ситуация выглядела неприятной. Неделю назад активность железнорожденных заставляла волноваться и нервничать, но сейчас, благодаря такой неудаче, дело приобретало совсем иной оборот. И хотя Домерик почувствовал какое-то мрачное удовлетворение от падения Винтерфелла, ему было неприятно, что родной Север так унизили.

— Король Робб напрасно доверил Касселю защищать свой дом, — Рисвелл пренебрежительно оттопырил губу. — Он уже ни на что не годен. Поручил бы он такое дело моему отцу и ни один железнорожденный и пернуть бы не решился в окрестностях Винтерфелла.

Домерик полностью поддерживал друга. В эту войну его родной дед, лорд Рисвелл, охранял Родники и прилегающие земли так надежно, что железнорожденные не рисковали углубляться дальше на север и приблизиться к замку. А ведь Родники находятся куда ближе к побережью, чем Винтерфелл.

— Согласен, — высказался Карстарк. — Еще в тот день, когда он заставил Рика и короля Робба сражаться деревяшками, я понял, что толку с него нет. Был, да весь вышел.

— Говори вторую новость, — сказал Домерик.

— Виктарион Грейджой вошел в Соленое Копьё, поднялся по Горячке и захватил Ров Кейлин.

— Не может быть! — Русе приоткрыл рот от неожиданности и уставился на гвардейца.

— Не понял, получатся, что теперь мы отрезаны от Севера? — Торрхен выглядел ошеломленным.

— Получается, что так, — Уолтер почесал подбородок, еще раз посмотрел на начинающих выдыхаться поединщиков и ушел.

— Лучше бы я продолжил пить и не слышал такого дерьма, — Русе выругался. — Как мы вернемся домой, коль скоро дорога перекрыта?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги