Джек пропустил слова мага мимо ушей:

   - Очень поганое предчувствие. Как будто...

   - Мы делаем это ради Нуары, - напомнил Макс. - И ради Гэрри, Сабрины, Рэйнера - ради всех жителей племени! Обещаю, что как только мы закончим, то сразу же двинемся в путь.

   Лис кивнул:

   - Слушай его, он ведь без пяти минут вождь. А вождь плохого не посоветует.

   Какое-то время они стояли молча, разглядывая то помятую траву, то толпу, а то и бледное, словно заболевшее, солнце. Болтовня в рядах оборотней о задерживающейся свадьбе набирала обороты. Всем хотелось знать, что происходит.

   Вот тут-то всё и началось.

   - Пожар! - закричал какой-то полу-лев, тыча лапой в сторону юга. - Лес горит!

   Все дружно развернулись. И правда, в нескольких километрах к югу над землёй поднимался широченный столп дыма.

   - Я ничего не вижу! - пожаловался Макс. Толпа загораживала ему весь обзор.

   Среди оборотней началось лёгкое волнение. Беспечные разговоры вмиг закончились, сменившись тревожным перешёптыванием.

   - Не думаю, что это лесные пожары, - с сомнением произнёс Джек. - Лис, мы должны найти Гэрри и начать выводить людей. Немедленно!

   Подбежала Сабрина:

   - Пожар очень сильный, через пару часов он спалит город. Рэйнер, Гэрри и другие маги отправятся туда, чтобы поставить огнеупорные заклинания...

   - Это не пожар, - возразил Джек. - Мы должны спасать людей. Здесь есть безопасное место? Какое-нибудь убежище?

   Львица посмотрела на него, как на ненормального:

   - Город сгорит.

   - Если не поторопимся, сгорим мы все! - Джек уже почти кричал. - Саби, в этих горах есть пещеры?

   - Да, но...

   - Оно приближается! - крикнул Макс. Оборотень-медведь посадил мальчишку себе на плечи, и теперь тот видел всё. - Скорее, к горам! - скомандовал он, прыгая на землю.

   И в этот момент толпу охватила паника.

<p>Пещеры</p>

   Поначалу Джека бесило, что он не герой. Ну не герой и всё тут - его поведение разительно отличалось от поведения персонажа какой-нибудь легенды. Особенно в Айзбурге. Нет, крутые парни так себя не ведут. Нытьё - дело слабаков.

   А ведь он обещал, что напишет о своём приключении книжку. Что-то вроде мемуаров или, как выразился Макс, сочинение на тему "Как я провёл лето". Значение этой шутки Джек не понял - его больше сердило, что от идеи автобиографии придётся отказаться. Либо врать, чего парню не хотелось, либо писать что-нибудь другое - например, путеводитель или справочник.

   Впрочем, сейчас Джека это не волновало. Если раньше он каждую минуту задумывался о книге (в перерывах между мыслями о спасении мира), то теперь вся эта ерунда отошла на второй план. Может, подействовала промежуточная форма (теперь он всё-таки волк!), а может что-то другое.

   Народом двигала паника, и отвлекаться на постороннее Джек не имел права.

   - Скорее, сюда! - кричала Нуара, перебравшись на другой берег ручья. Там, без какого-либо вступления, начинались скалы, в которых чуть поодаль виднелась дорога. - Сюда, к ущелью!

   Джек носился за разбегающимися оборотнями и пытался направить их к Нуаре:

   - Чёрт побери, ты не видишь, что там творится?! - кричал он ополоумевшим существам. Наверное, волчий оскал выглядел устрашающе, потому что оборотни слушались. - Быстрее, пожалуйста, быстрее!

   Огненная буря приближалась. Когда толпа наконец-то осознала, что самое безопасное укрытие - ущелье в горах - вихрь дыма приблизился к месту свадьбы вдвое. В этом пылающем аде проглядывало какое-то мельтешение, напоминающее конечности гигантского монстра.

   - Сохраняйте спокойствие, - кричал Джек обезумевшей толпе, - если не будет паники, никто не пострадает. Подумайте о детях!

   Да, на свадьбу пришло и молодое поколение. Их здесь было полно: кого-то тянули в гущу толпы собственные родители, кто-то потерялся и с испуганным видом озирался по сторонам. Рядом плакал малыш-тигрёнок.

   Подбежала Сабрина и схватила его на руки:

   - Всё будет хорошо, мы найдём твою маму, - шепнула она. Посмотрела в глаза Джеку: - Быстрее, это приближается...

   Рядом спешил ещё один ребёнок, пытаясь тащить обессилившего взрослого. Вот чёрт, да ведь это же Макс и Лис!

   - Макс!

   - Помоги мне.

   Джек бросил сумки на землю (он до сих пор с ними не расставался) и схватил Лиса на руки, как жених хватает невесту. Молодой маг бредил:

   - Пусти, у меня ещё достаточно сил! - он размахивал тростью, словно мечом. - Слышишь, достаточно!

   - Представь, что я ящер, - через силу улыбнулся Джек.

   Макс поднял сумки. С ними он медлителен и неповоротлив, но без еды и всего остального им не жить. Мальчик обернулся: горящее чудо уже выкатилось из леса, и теперь мчало по полю, разбрызгивая во все стороны нечто, похожее на напалм.

   Тем временем, большинство оборотней перебрались через реку, и успели втиснуться в крохотное ущелье.

   - Быстрее! - скомандовал Лис, потрясая тростью. - Быстрее, если не хочешь стать пирожком для этой ходячей печки!

   Джек и Макс спешили, как могли. Тем не менее, они вбежали в ущелье последними, вместе с дожидавшейся их Нуарой. А чудовище уже добралось до шатров.

   - Браслет! - задыхаясь, выдавил мальчик. - Он раскалился, и...

   - Не время! - отрезала Нуара.

Перейти на страницу:

Похожие книги