— Ну конечно, ты еще спрашиваешь! — бодро воскликнула Роза, — Мне никогда это не надоест — надирать задницу моему любимому отвратительному родственничку!
— Я за все, что угодно — лишь бы не сидеть на месте, — отозвалась Алиса, — Пора уже действовать, а других вариантов у нас пока нет, это стоит того.
— Да, идем, — добавил Артур, переглянувшись с Кирой, — Надо взять с собой еще кого-нибудь, кого-то очень сильного, — и взглянул на Розу: — Например, твоего учителя.
— Тогда вперед, — таинственно улыбнулся Сэм краем губы, — У нас впереди самое тяжелое.
---------Fay Wolf — The Thread of the Thing------------------------
Побывав первый раз возле коттеджа оборотней, Эффи настолько была взволнована исчезновением Демонтина, что даже не заметила, что коттедж стоял на берегу огромного озера — лес был слишком густым, и она не успела приглядеться. Он был просто окружен огромной зеленой стеной, а за ним еще и стояла стена белых каменных гор, и это наполняло Эффи спокойствием изнутри, которого ей действительно не хватало уже долгое время. Теперь же она могла рассмотреть и сам коттедж — он был разноплановым и неровным — как звуковые волны на эквалайзере, с маленькими круглыми башенками по бокам, и их даже обвивали ветви деревьев, стоявших поблизости.
Они с Демонтином стояли какое-то время на берегу, на каменных валунах, и Эффи неуверенно топталась на месте и смотрела на прозрачную чистую воду, размышляя о том, что ей предстоит познакомиться с кланом оборотней, которые наверняка все это время не особо одобряли ее персону.
Демонтин молчаливо стоял рядом с ней, держа ее за руку, и ободряюще улыбался — он же давно уже хотел устроить эту встречу, чтобы показать, насколько он серьезно настроен. Сколько бы он ни рисковал собой, спасая ее, сколько он сделал ради их будущего. Но самое главное: познакомить ее с теми, с кем он был связан кровью и годами совместной жизни — это было для него последним испытанием их любви.
— Ну чего вы там стоите? — услышали они позади веселый голос Греты, — Заходите уже внутрь!
— Ээм-м… — протянула Эффи, и Грета, сразу понимая, в чем дело, добавила:
— Тебе нечего волноваться или бояться — это же просто оборотни. Мы не кусаем своих, — улыбнулась она.
Эффи, переглянувшись с Демонтином, азартно улыбнулась и потянула его вперед за руку — и они вошли с улицы сразу в гостиную, соединенную с большой кухней. Эффи сразу же почувствовала безумно вкусный запах обжаренных овощей и мяса, и пораженно застыла, принюхиваясь и пуская слюнки.
Навстречу им троим вышла пожилая женщина — та самая, которую Эффи уже видела здесь в прошлый раз. Только теперь на ее губах расцвела улыбка, молодящая ее чуть ли не на целый десяток лет, и поэтому Эффи просто не смогла сдержать улыбки — теперь же в этом коттедже пахло гостеприимством.
Она привела их на кухню, на которой уже был накрыт стол — их ожидали и, видимо, с огромным нетерпением. Эффи же давно уже хотела узнать о них хоть что-нибудь, кроме рассказов Демонтина и Греты, и теперь, наконец, увидев их клан, она поняла, что именно подразумевали они оба, когда говорили о них, как о семье. Кто-то ведь здесь был не их крови, но обращенным так же в оборотней, и здесь они были как свои.
За столом их было человек десять, не меньше — и пожилые, и молодые, только вот родителей Демонтина среди них не было. Все они громко и увлеченно разговаривали, а над столом витал просто невероятный запах различных вкусностей, смешивающийся в один и навевающий дикий аппетит. Увидев же Эффи рядом с Демонтином, они внезапно замолкли и любопытно уставились на нее.
-----------Ben Howard — Burgh Island-------------------------
— Привет, — смущенно произнесла Эффи, чувствуя, как ей уже становится не по себе.
— Не обращай внимание, — махнула рукой пожилая женщина, улыбнувшись и шагнув из-за спины Эффи, — Дай им привыкнуть.
— И садитесь уже все за стол, — добавила Грета, и те сразу нашли себе два свободных места, оставленных специально для них, и, пуская слюнки, с азартом и наслаждением набросились на еду.
— Привет, ведьмочка! — помахала Эффи рукой смуглая кареглазая с тонкими красивыми чертами лица девушка. Она была в легкой просторной одежде, обвешанная различными самодельными украшениями, а рядом с ней сидел парень, очень похожий внешне на нее, и так же приветливо улыбался. — Я — Моника!
— Долго он тебя от нас скрывал, — подмигнул парень и представился, хмыкнув: — Я — Атанас. Я как-то даже помогал Демонтину сбежать в штаб, пока еще шла война, если помнишь, — и вдруг он опасливо покосился на взрослых, сидевших за столом. Но те лишь укоризненно посмеялись над ним, а один из них, мужчина с еле заметной сединой в волосах и немного жестковатыми острыми чертами лица произнес на удивление мягко и растерянно: