— КАКАЯ ПАДЛА ОСМЕЛИЛАСЬ ПОХЕРИТЬ МОЙ РИТУАЛЬНЫЙ ЗАЛ? – Закричала Ровена. – ДА ВЫ, МАТЬ ВАШУ, ЗАРОДЫШИ ДЕМЕНТОРОВ, ЗНАЕТЕ, СКОЛЬКО Я ЛЕТ, СИЛ И СВОЕЙ КРОВИ ВЛОЖИЛА В ЭТОТ ШЕДЕВР? ДА Я НА ВАС ВСЕХ ЛОРДА ПЕВЕРЕЛЛА НАТРАВЛЮ, ДА ТАК, ЧТО ПРИ ВИДЕ ТОГО, ЧТО МЫ ОСТАВИМ ПОСЛЕ ВАС ДАЖЕ СПУСТЯ СТОЛЕТИЯ, ЗА ГРАНЬЮ МИРОВ, УВИДЕВ ВАС — ВСЕ ДЕМОНЫ ОБДЕЛАЮТСЯ! ДА Я, БЛЯ, ВАС ВСЕХ…

— Сестра, — перебил её Салазар, — не о том говорим…

И вновь Драко поглотила БОЛЬ.

И снова он выплыл из небытия. Сквозь туман раздался очередной крик:

— ЧТО ЗНАЧИТ МОЙ ВАСИЛИСК МЁРТВ? КАКАЯ ПАДЛА ОСМЕЛИЛАСЬ УБИТЬ МОЕГО САХАСА? ДА ВЫ, МАТЬ ВАШУ, ОТРЫЖКИ ДЕМЕНТОРОВ, ЗНАЕТЕ, СКОЛЬКО Я ЛЕТ, СИЛ И КРОВИ…

— Брат! — раздался мстительный голос Ровены, — не о том говорим.

— Дедушка, я потом подробно всё расскажу. Сейчас ответь, как в зале обстоит ситуация с изоляцией от магии. Я к тому, что раз директора на протяжении тысячелетия не могли найти Тайную Комнату…

— Я понял тебя Гарри. Да, твоя идея может сработать.

— Дедушка, а нам обязательно тащится в женский туалет?

Драко с удивлением почувствовал покачивание. Он даже не заметил, как в очередной раз потерял сознание.

— Да вот здесь, — раздался голос Салазара Слизерина.

— Дедушка, я очень надеюсь, что мы не ошиблись.

— Я делал максимально возможную изоляцию.

— Мы не опоздали? — раздался новый голос.

-Целитель Стивенсон. — поздоровался Гарри. — Целитель Уайт. Нет, Вы вовремя. Грегори, Вы всё взяли то, что я просил?

— Да Гарри. Всё моё со мной.

— Мистер Стивенсон…

— Гарри, ты можешь мной полностью располагать. Итак, какой план?

— Нам необходим ритуальный круг отречения. С максимальной мощностью, какая только возможна. Никакого магического излучения не должно проникнуть внутрь круга.

— Нарцисса! — неожиданно раздался голос Министра Магии.

— Корнелиус? А ты что тут делаешь?

— А где мне ещё быть? Как он?

— Плохо, и становится хуже.

— Я могу чем-нибудь помочь?

— Гарри? — Спросила Нарцисса.

— Министр Фадж, — начал говорить Гарри.

— Корнелиус, если Вы не против?

— Хорошо, Корнелиус, называйте меня Гарри и давайте на ты. Так вот, мы создаём чистую среду. Для начала круг отрицания. Возможно, Отдел Тайн может чем-то помочь?

— Я понял, Гарри. Я мигом. Одна нога тут, другая там. Пока я здесь, может ещё что-то?

— Нет, пока это всё. Я не буду закрывать проход.

— Проход?

В коридоре вновь зазвучал парселтанг и Драко услышал звук отодвигающийся стены.

— Корнелиус, когда войдёте в коридор, идите строго… — и Драко вновь поглотила тьма.

— Гарри, — раздался обеспокоенный голос Министра, — тебе и Гермионе нужно поспать. Вы уже четвёртые сутки на ногах. Я не колдомедик, но даже я вижу все признаки магического и физического истощения. Вы посмотрите на себя. Да краше в гроб кладут. Вас обоих даже с вампирами сравнивать нельзя. Инферналы во плоти.

«Гарри и Гермиона меня лечат? — удивлённая мысль появилась в голове Драко и не спешила прятаться. — Но почему? Хотя нужно признать, чувствую я себя лучше. И если бы не слабость, из-за которой не то что шевелиться, даже глаза открыть не могу…».

— Всё в порядке, Корелиус. Сейчас принесут постели…

— КУДА? СЮДА? С УМА СОШЁЛ?

— Корнелиус, мы вытащили Драко с того света. Кризис миновал. Мы даже смогли сохранить ему магию. Но положение по-прежнему шаткое. Я не собираюсь похерить всю нашу работу только потому, что не успел вовремя добраться до пациента.

Драко не верил своим ушам и решил успокоить себя тем, что у него галлюцинации. Но делать было особо нечего, так что он решил послушать, о чём эти галлюцинации говорят.

— Но спать здесь?

— После десяти лет чулана под лестницей? Корнелиус, да тут же просто царские условия! Ты только посмотри сюда! Кровать! Представляешь?

Фаджа в очередной раз очень неприятно кольнула совесть. Он видел, что Гарри вовсе не издевается. Что парень действительно считает этот зал и эту кровать — царскими условиями. А потому, Фадж решил перевести разговор на другую тему:

— Кстати, а где Гермиона?

— Пошла за нашими вещами.

— За Вашими? Она что, тоже собирается ночевать здесь?

— Можешь попытаться отговорить её от этой идеи, — устало сказал Гарри, — но ты не беспокойся, мы обязательно соорудим такой симпатичный холмик над тем, что она оставит от твоего бренного тела.

— Добрый ты, — съязвил Фадж. — Спасибо, Гарри, ты настоящий друг! Кстати. Всё не было возможности спросить. Если это Тайная Комната, то где василиск, точнее его остатки?

«Та самая Тайная Комната?» — в очередной раз удивился Драко. — «Жаль, что не могу на неё посмотреть. Чёртова слабость!»

— Как я подозреваю, один очень предприимчивый старикан неплохо прибарахлился здесь.

— Дамблдор? Но как же он пробрался сюда? Он же не змееуст.

— Зато он очень умён и изворотлив. Кроме того, у него есть одна волшебная птичка, которая может телепортироваться с одним бородатым козлом на хвосте. А ещё она может нести очень большой груз. Например, размером и весом с тело тысячелетнего василиска. Такие полезные, знаете ли, у неё свойства, у этой птички. Ух, доберусь я до этого попугая переростка и поговорю с пристрастием. Уж я этой курице крашенной… А, Гермиона. Уже пришла?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги