-Его жена, получив список насильников Мери МакДональд, каким то образом перекрыла магический источник под их родовыми камнями. Слышишь? Не знаю, как она это сделала, но учитывая, что её мать сама Леди Моргана, которая на равне с Сеятелями упорядочивала магические потоки на нашей земле, то не удивительно, что Гермионе Поттер сделать подобное по плечу. С насильниками она разобралась. Теперь она займётся теми, кто молча наблюдал за..., твари! Какие же они все твари! Что не говори, а девчонка молодец! Ударила по самому дорогому, что есть у чистокровных. Сейчас весь Визенгамот дрожит и ждёт, чей Род будет следующим, да бы быть лишённым магического источника. Так что если я изолирую Гермиону Поттер, дочь Леди Морганы, весь Визенгамот вздохнёт с облегчением и скажут мне большое человеческое спасибо.
-А Гарри? Он Лорд Смерти.
-Не обученный Лорд Смерти. А без знаний и опыта, это просто громкий титул. Не более. А предыдущий Лорд Смерти, со слов Гарри, покинул наш мир. А уж с не обученным Лордом Смерти мы справимся.
Дамблдор нахмурился. Ему не нравилась эта часть плана. Его интуиция буквально вопила, что это шаг будет катастрофически-ошибочен. А своей интуиции он доверял:
-Я уверен, что подобные радикальные меры не понадобятся. Будь я директором Хогвартса, я смог бы убедить Гарри добровольно помочь нам в борьбе с Волан-де-Мортом.
-Но ты не директор Хогвартса, – ядовито усмехнулся Руфус.
-А ты не Министр Магии, – вернул ему ядовитую улыбку Дамблдор.
-Но ты можешь сделать меня министром.
-А ты, будучи министром, можешь вернуть мне пост директора Хогвартса. И это меньшее, что ты можешь сделать для меня в благодарность за кресло министра. Как ты понимаешь, мы нужны друг-другу. Мы нужны Магической Англии. Мы единственные, кто может спасти эту....
-Я умоляю тебя, – перебил его Руфус. – Оставь эти напыщенные речи своим безмозглым сторонникам. Если мы договорились, то я настаиваю на магическом контракте.
-Руфус. Ты буквально вырвал мою фразу из моего рта. Обменяв весь собранный мной компромат на кресло Министра Магии для тебя, я потеряю своё влияние на Лордов Визенгамота.
С этими словами Дамблдор достал свиток:
-Ознакомься.
Спустя двадцать минут Руфус Скримджер достал Кровавое Перо и, вместо своей подписи, написал ещё один пункт.
-Это не обсуждается Альбус, – сказал Скримджер и протянул ему контракт.
Дамблдор с любопытством прочитал дополнение и изумлённо посмотрел на Скримджера.
-С ума сошёл?! Ты хочешь, что бы Гермиона Поттер родила тебе ребёнка?!
-Она должна родить мне сына. Мне плевать как ты это сделаешь, Альбус, но когда ты станешь..., точнее, когда я сделаю тебя директором Хогвартса, ты сделаешь это для меня. Заметь. Я не требую от тебя предоставить мне права на неё, как на собственность. Я требую только право быть первым в очереди. Рабский контракт на Гермиону Поттер можешь делать на себя. И помни, что я очень щедр с тобой, уступая тебе в собственность дочь Мерлина и Леди Морганы. И ты будешь должен мне за мою щедрость до конца своих дней.
Спустя двадцать секунд магический контракт был подписан.
====== Сюрприз семьи Поттеров. Часть первая. ======
Профессор МакГонагалл с трудом увернулась от очередного проклятья. Пот градом скатывался с её лба, заливая глаза и мешая зрению. Лишь только благодаря её анимагической форме, а точнее тем способностям, которые получило её человеческое тело, позволило ей продержаться так долго.
Очередной взрыв, а потом ещё и ещё.
«Бедный профессор Флитвик» – успела подумать мастер трансфигурации, как её снесло взрывной волной. Пожилая дама, не смотря на свой почтенный возраст, умудрилась кувыркнуться в воздухе, и ловко приземлиться на землю.
-Неплохо, профессор, – раздалось за её спиной, и МакГонагалл буквально почувствовала, как её волосы встали дыбом, – но не достаточно.
На пути побега с поля боя перед МакГонагалл из земли выросли каменные колья.
«Острые», – мелькнуло в голове профессора.
-Бегите, профессор, – закричал профессор Флитвик, и скороговоркой заговорил зубодробительное проклятье.
-Ну и...? – Послышался голос и МакГонагалл вновь вздрогнула. Она даже не осмелилась повернуть голову, что бы рассмотреть, что там происходит. Глаза лихорадочно искали брешь. Тщетно. Колья неумолимо смотрели остриём на потрёпанную даму в изодранной мантии.
Внезапный гул, или даже, рёв, раздался за спиной тяжело дышавшей волшебницы, и женщину накрыло жаром пламени. МакГонагал автоматически обновила свои щиты. Стало легче дышать и женщина решилась оглянуться.
Профессор Флитвик, не смотря на свой маленький рост, был олицетворением неприступной скалы, которая в одиночку противостоит натиску бушующего океана во время шторма. Щиты вокруг самого маленького профессора Хогвартса буквально искрили от переполняющих их магии.
-Тю..., – раздался недовольный голос. – И это всё? Я ждал от вас обоих что-то более...., более.
-«Адеско Файр», – отчаянно выкрикнул профессор Флитвик, и пламя огня, изменив алый цвет на зелёный, взмыло в высь.