Виктор, согнувшись, тоже вошел в палатку, встал на колени и застегнул вход на «молнию». В этих краях очень много мошки и прочей летающей пакости, которая может доставить массу лишних хлопот. Поэтому лучше хорошенько запаковаться. Хотя, по правде, как бы ни была герметична упаковка, мошкара почему-то все равно найдет вход.
Стоило ему повернуться к Марико, как она со смехом прыгнула на него и крепко обвила руками шею. Виктор от неожиданности повалился вперед, прямо на нее. Так, лежа друг на друге, они и начали целоваться.
— Я скучала весь день, — задыхаясь, вымолвила она между поцелуями. Просто умирала от желания.
— Ну вот мы и вместе! Всю эту ночь и еще много дней и ночей. Пока не умрем в один день.
— ...Все по коням! — крикнул Виктор, ловко вскакивая в седло, к которому он только что привязал мешок с урной. — Еще немного, и мы отправимся к нашим женам!
Дружинники, мирно дремавшие возле входа в пещеру, где только что кипел бой, оказались застигнуты врасплох появлением своего командира. Они стали спешно хватать свое оружие, мирно лежавшее в стороне, и неуклюже влезать в седла, громко позвякивая доспехами.
— Братья! — обратился командир к собравшимся воинам. — Не жалея себя, вы бились с нечистью, и все заслужили славу и честь вернуться домой с победой. Немало наших товарищей полегло, мы никогда не забудем их, ибо они сражались за правое дело. Однако Великая битва еще не закончена! Нам предстоит выполнить еще одно задание, от которого будет зависеть многое, в том числе и наша окончательная победа. Судьба забросила нас далеко от родимой стороны, но я попрошу вас отправиться со мной еще дальше по чужому краю, по лесам, по полям незнакомым, к берегу моря, чтобы передать прах убитого нами Демона в руки хранителей. Вперед, братья, выполним это задание и с честью воротимся к родителям нашим, к женам любимым и детям малым!
Закончив речь, Виктор пришпорил коня, и тот рванул с места в карьер. Остальные дружинники с криками помчались догонять своего любимого командира. Когда пыль от копыт улеглась, из пещеры вышли несколько мужчин и женщин в остроконечных шляпах с посохами в руках.
— Как вы думаете, брат Вэльнорд, выполнит он столь важное поручение? — спросил один из мужчин у старика с седой и длинной, почти до самого пояса, бородой.
— Брат Боргдран, вы меня удивляете. Если он смог одолеть самого Марэманго, то уж довезти его прах до нашего лагеря, думаю, сможет. К тому же у нас нет другого выхода. Сами мы слишком слабы после боя с духом Марэманго. А терять драгоценное время мы не вправе.
— Пожалуй, вы правы, как всегда, — согласился Боргдран.
— Давайте лучше решим, что делать с вратами, — вмешалась в разговор одна из женщин. — Может, сровнять здесь все с землей и похоронить их под обломками скалы?
— Нет, сестра Мэлзис, — возразил ей старик Вэльнорд. — Думаю, правильнее будет здесь построить какой-нибудь храм в честь победы и поселить при нем для присмотра несколько наших братьев. Кстати, во что верит здешнее население?
— Пока единой веры нет, все как-то разрозненно. Языческие боги, полубоги переплетаются меж собой...
— Вот и придумайте им какую-нибудь специфическую религию, — перебил старик. — И вокруг горы нужно заложить город. Пускай это все будет на виду. Когда нет тайны, никто и не станет интересоваться этим местом. Как вы считаете, братья? — обратился Вэльнорд к остальным магам.
Все закивали головами в знак согласия со стариком.
— Вот и решили. Давайте-ка я пока прикрою это место.
Вэльнорд поднял руку с посохом над головой и громко выкрикнул заклинание. Однако ничего не произошло. Вэльнорд выкрикнул другое заклинание, и конец посоха слегка замерцал.
— Я помогу! — сказала сестра Мэлзис и резко вскинула руку со своим посохом.
Она что-то прошептала, и посох старика замерцал ярче. Увидев, что Мэлзис передала часть своей энергии ему, Вэльнорд снова громко крикнул заклинание, и синий язык молнии вырвался с верхушки его посоха. С огромной силой он ударил по склону горы, вызвав камнепад, которого как раз хватило, чтоб засыпать чернеющий вход в пещеру.
— Так-то оно лучше, — пробормотал Вэльнорд, снова опираясь на свой посох. — Думаю, нам лучше возвращаться к войску. Мы очень слабы и нуждаемся в отдыхе.
Маги, не торопясь, влезли на своих четвероногих друзей, которые паслись чуть в стороне от засыпанного входа. Первым с этой задачей справился Борг-дран. Он пришпорил коня, но, немного проскакав вперед, остановился и повернулся в сторону отставших друзей.
— Я еду первым. Моей энергии хватит, чтоб в случае нападения предупредить вас. Хэй! — крикнул он, ударив коня каблуками сапог.
Жеребец заржал от неожиданности и, встав на дыбы, в следующий миг устремился вперед. Старик Вэльнорд махнул вслед рукой и крикнул:
— Будь осторожней!
Но его слова уже не догнали мчавшегося во весь опор Боргдрана.